计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

论文 关键词:宗教伦理;弗罗斯特;影响;混乱;光明(2)

2013-07-03 01:06
导读:Back out of all this now too much for us, Back in a time made simply by the loss Of detail, burned dissolved, and broken off Like graveyard marble sculpture in the weather, 抽身离开我们难应付的

    Back out of all this now too much for us,
    Back in a time made simply by the loss
    Of detail, burned dissolved, and broken off
    Like graveyard marble sculpture in the weather,
    抽身离开我们难应付的这所有一切
    回归一个因失去细节而简单的年代
    一个像墓园里的石雕因风吹日晒
    而变得凋零衰飒支离破碎的年代
    There is a house that is no more a house
    Upon a farm that is no more a farm
    And in a town that is no more a town
    在一个如今己不再是市镇的市镇里
    在一个如今已不再是农场的农场上
    有一幢如今己不再是房子的房子
    “技术的白昼是世界的黑夜”,现代文明对自然天真的东西进行摧毁,而不断地向堕落和冲突迈进,如诗中写到:“如今两种文化都已湮。"弗罗斯特面对如此混乱的“现在”(now)的状况并没有逃避,而是凭着对上帝的崇拜信念,建议道:“若你因舍弃得够多而获得了自我。”接着给读者展示了一幅美好未来的蓝图:
    Your destination and you destiny’s
    你的终点和你的命运是一条小溪
    A brook that was the water of the house,
    小溪就发源于那座房子里的水
    Cold as a spring as yet so near its source,
    像一股清冽的泉水刚刚冒出泉眼
    Too lofty and o}ginal to rage.
    那么高洁原始以致不汹涌
   诗人在诗中运用了《圣经》思想的失与得的关系,即耶稣叮嘱他的门徒说:“凡是要救自己生命的,必丧掉生命;凡为我丧掉生命的,必救了生命。”想要在尘世中拯救自己、首先得行善弃恶,“因为恶人看不见那个有魔力的圣杯;因此恶人像圣马可所言不可能得救”。然后诗人指引道:“这儿就是你的泉水和引水之处,喝下去你就便可超越混乱重获新生。”诗人采用象征手法表达了对神性的向往,借助神性的力量指引人们超越棍乱而重新获得秩序。
(科教作文网http://zw.ΝsΕAc.Com编辑整理)


    西方文明的救赎文化思想在这首诗里得到了充分的诊释,从混乱的‘现在’(now)让人想到了纯洁的过去,再通过喝下用圣杯盛装的高洁原始的泉水而重新获得新生。在19、20世纪的西方世界,许多哲学家倾注了巨大的精力为迷乱的现代人寻找终极的意义,寻找可以寄生的家。同样,在诗的海洋里,弗罗斯特一直在寻找人的自身价值,寻找理想的精神家园。通过这首诗,读者感受到弗罗斯特的良苦用心,他告诉人们:人要有责任在善与恶之间作出抉择;在黑暗之中得有光明磊落的行为;在人的生命中要设定有意义的人生目标,从而最后走向神性的光环。该诗是对人类行为终极意义的诊释:为了我们今天的棍乱所承受的教训,或为了美好的未来,一个人必须得付出光明磊落的行为。弗罗斯特就是在这样的信念中在诗歌里找到了释放情感的机会,重新感受到了稳定和秩序。我们不得不佩服弗罗斯特的勇气和决心,他并没有被混乱的、异化的现实世界打败,而是勇敢地积极面对。
    同样类似的姿态还出现在《白桦树》(Birches)里,尘世中的操劳就是为了获救的思想也体现在这首诗里。诗中这样写道:
    So was I once myself a swinger of birches.
    我曾经就是这样一个荡树的孩子
    And so I dream of going back to be
    做梦都想回到少年时代
    I’d like to get away from earth awhile,
    真想离开这人世一小段时间
    And then come back to it and begin over
    然后再回到这里重新开始
    May no fate willfully misunderstand me
    但愿命运别存心误解我的意思
    And half grant what I wish and snatch me away
(转载自http://zw.NSEAC.com科教作文网)

    Not to return. Earth’s the right place for love
    只成全我心愿的一半,把我攫去
    而不送回。人世是适合爱的地方
    “我”在厌倦了思考的时候想回到纯洁的少年时代,想离开这人世一小段时间。其实诗人即使想短暂的逃避也是有必要的,是为了再回到这里重新开始生活,人世才是适合爱的地方。“我”在自然美景中的矛盾心境隐含了诗人对人的生存问题的思索;现实的和想象的交替出现,反映了在现代文明社会中人的矛盾冲突和本能的压抑,充分体现了诗人对现实世界的敏锐感受,正如他的座右铭:“我与这个世界有着情人般的争吵”。诗人在浪漫情调的自然诗中表达了对精神家园的揭望。他在散文《致<白桦树>》里这样写到:“(年迈的知晓者):邪恶之水会涌来。你的方舟就要起航,在最后一刻你允许我留一种植物于方舟传种。……好吧,就留一种树—白桦树。……我选它是因为它的清晰和隐秘。”如爱默生所说:“每一自然现象都是某些精神现象的表征。”在弗罗斯特的眼里,白桦树是上帝的选民,是黑暗中的强者,它正是代表了诗人的精神,哪怕在风霜雪雨中、在混乱的邪恶世界里也是压不跨的,因为“还有好多诺言要履行,安歇前还须走漫长的路程(I have promises to keep, And miles to go before I sleep)”。弗罗斯特的一生就是怀着如此的信念在“棍乱的”现实世界不断地寻找人的价值、寻找艺术的真谛。
  四、结语
    总的来说,弗罗斯特诗歌表现了一种积极的现代性反思。怀着对上帝的信仰,诗人对现实的批判或揭露不只是悲痛,而是已上升到一种“立”的精神,为当时仿徨迷惘的人们寻找理想的精神家园,这就是弗氏诗歌最本质的东西。
上一篇:[ 论文 摘要]语篇衔接与连贯理论自韩理德(Halli 下一篇:摘要:翻译教学是 大学 英语 教学中的一个重要