浅析大学英语词汇教学(1)(2)
2015-09-26 01:01
导读:2.3 转换法 转换法( conversion) 是现代构词方法中最为简便的途径。即不改变词的形态使词从一种词类转化为另一种词类, 从而使该词具有新的意义和作用, 成
2.3 转换法
转换法( conversion) 是现代构词方法中最为简便的途径。即不改变词的形态使词从一种词类转化为另一种词类, 从而使该词具有新的意义和作用, 成为一个新词。它的特点是无须借助词缀就实现词类的转换, 又叫做零位派生( zero derivation)。[5]例如, 名词变动词doctor( 医生) 变成to doctor( 伪造) ,skin( 皮肤) 变成to skin( 剥皮) 。动词变名词to commute( 往来于两地) 变成commute( 往返的旅程) , to function( 运转) 变成function( 作用、功能) 。形容词变动词narrow( 狭窄的) 变成tonarrow( 使...狭窄) , humble( 谦恭的) 变成to humble( 压低...的身份) 。这类转换在英语词汇中很多, 这就要求学生在记忆单词时加以注意。
共2页: 1 [2] 下一页 论文出处(作者):
英语广播在英语学习中的作用和利用
浅谈提高大学生英语口语策略