计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

探析从社会语言学角度透视网络流行语中英文语(2)

2013-08-25 01:06
导读:3.2.2原则 也称“简约原则(the theory of least effort),由VictoriaFromkin提出。他认为人们在使用时总是尽量节省气力,减少麻烦。网上对话受打字速度的影响,不

  3.2.2原则
  也称“简约原则(the theory of least effort),由VictoriaFromkin提出。他认为人们在使用时总是尽量节省气力,减少麻烦。网上对话受打字速度的影响,不可能像面对面交流一样便捷。为了达到“省时、省事、简练、快捷”,当某个概念用表述相对简单,打字更方便时,网民也趋向于使用英语,尤其是英语中形形色色的缩略词,在使用时就更为方便了。如近年来网络和众多媒体中广泛使用的流行语“PK”,它的完整形式是“PlayerKilling”,指在游戏中高等级玩家随意杀害低等级玩家的行为,后引申发展为“对决”等含义,现在,凡是在涉及到一方与另一方角逐高低的比赛或对决中,“PK”被广泛使用,因其意义准确,表述简单而深受大众的欢迎。
  3.2.3说话人自然情况的因素
  年龄、程度、职业是影响语码转换的三个重要因素。由于语言要在特定的中进行交流,话语信息的生成、传递、理解都要依赖于社会环境,所以人的语言能力和言语能力会受到各种心理因素和社会因素的影响,而产生一些变化。Wardhaugh曾说过“年轻人通常是大多数语言变化的前锋”。这是因为年轻人的语言有活力、生动而又富于创新,他们既能创造一些新颖的表达方式,又能很快接受这些独特而又新颖的语言符号。而且在从众心理的推动下,在语言变异的环节中就形成别人说什么我就说什么,别人怎么说我就怎么说,别人发明运用什么新词我就跟着效仿,否则被视为落后的心理,也就是这种心理极大推动了语言差异的扩散和发展。乃至激发出更进一步的语言演变,而生活中很多新奇的、时尚的东西都来自经济更发达的使用英语的
  
  4 网络流行语中语码转换的新意及对当下的影响
  
  美国社会语言学家彼得·特鲁吉尔说:“语言作为一种社会现象,与社会结构和社会的价值体系有紧密的联系,”许多网络流行语中语码转换的运用以迅雷不及掩耳的速度“横空出世”,显示了语言的灵活性,体现了语言使用者对社会力量的夸张,见证了这个五彩斑斓的世界m。语言的发展与社会生活密不可分,社会生活可以促进语言的发展和更新,而语言的发展透视着公众思想、观念和复杂的社会心态,展现了语言使用者的心理动向。网络流行语中语码转换使用数量的逐渐壮大,一方面反映了语言的进一步发展,另一方面却是代表了大多网友的一种姿态,即通过一些戏谑、简单的词语来代表一种社会现象,或者是一种为人处世的心态,再亦是不能明说,只能意会的含义。网络流行词汇已经开始反作用于现实社会中人们的语言习惯,无论是对问题的思考,还是口头上的讨论,人们都喜欢借用网上简洁、异于普通语言习惯的词来表达自己的想法。 (转载自科教范文网http://fw.nseac.com)
  
  5 结语
  
  纵观近几年网络技术的迅猛发展,网络流行语中的英汉语码转换会愈演愈烈,其本身不乏活力,富有激情,也使语言倍显亲切,具有感染力。如果适时适量,不仅是一种词汇手段,也是一种语言交际策略,只要能达到交际目的就有存在的理由。中英文语码转换是语言使用方式的一种改变。其表现形式多样。我们可以大胆预测,它会与时俱进,源源不断地映入我们的眼帘,在求新、求变、释放个性的时代给我们以清新的感觉。
  
  参考文献:
  [1]陈原,社会语言学[M],北京:商务印书馆,2000
  [2]祝畹瑾,社会语言学概论[M],湖南教育出版社,1992
  [3]刘正光,语码转换的语用学研究[J],教学,2000(4):30-35
  [41于根元,中国网络语言词典[M],北京:出版社,2001
  [5]韩苏,语码转换成因研究[J],山东高等专科学校学报,2010(2):20-23,
  [6]Wardhaugh,R.An Introduction to Soeiolinguistics[M],Bei-jing:Foreign Language Teaching and Researeh Press,2000
  [7]宋翩翩,“OUT曼”的华丽变身:社会语言学中的语码混合现象分析[J]科教导刊,2010(6):135,166

上一篇:探析从英专学士毕业论文看“英语语言学”课程 下一篇:浅谈英语语言学教学趣在何处