浅谈高职院校英语专业教学的实践构思(2)
2014-02-10 01:17
导读:再如,在讲下面的唐诗时,就可以向学生提供汉英对照的文本: 乐游园(唐·李商隐) 向晚意不适,驱车登古原。 夕阳无限好,只是近黄昏。 The Plain o
再如,在讲下面的唐诗时,就可以向学生提供汉英对照的文本:
乐游园(唐·李商隐)
向晚意不适,驱车登古原。
夕阳无限好,只是近黄昏。
The Plain of Pleasure
Li Shangyin (Tang)
Towards evening my heart feels sorry,
In a coach to the ancient plain I go.
The sinking sun displays its sweetest glory,
Yet it is but a moment's sunset glow.
然后,用对诗人作一介绍:Li Shangyin(around 813~around 858)of the“Tang Dynasty”,styled Yishan,assumedly named Yuxi Sheng,was born at Henei in Huaizhou(now Qinyang,Henan Province).Finely woven and delicately implicit,his poems have a distinctive style but sometimes seem obscure due to many allusions involved./李商隐(约813—约858),字义山,怀州河内(今河南沁阳)人,唐代诗人。他的
诗歌构思精密,含意委婉,具有独特的风格,但用典较多,诗意比较隐晦。
最后,用英语来赏析之:A nature lover when upset will go into the open to shake of gloom,seeking relief and relaxation.As he loves life and is inspired with intellectual pursuit,the poet naturally drives his coach to the ancient plain when he is moody and upset.The last two dazzling lines have been universally appreciated and oft-quoted through the ages.Glorious as it is,the sun is about to go down and glows for short while.At this the poet cannot but lament that life is short and fleeting,however,it is before dark that the sinking sun gives off brilliance and becomes all the more appealing.Isn't that endowed with grandeur and glory?And this finds a ready echo in the heart of the poet who wishes to be a great asset for society./热爱大自然的人,一旦心情不好,常常到天地之间去排解忧情愁绪,寻求超脱,得个轻松。诗人是个热爱生活、在精神上有追求的人,黄昏时情绪不好,去登乐游原非常自然。后两句是脍炙的名句、夕阳西沉是绚丽多彩,壮美无比的,当然会引起诗人的无限感慨:多姿多彩的夕阳果然美,只是黄昏即将来临,夕阳很快消失。诗人会发出人生短暂的悲叹。然而正因为是在黄昏前夕,夕阳才得以呈现给大地令人惊叹的晚霞和落日,如此者夕阳不是更有价值吗?渴求为世所用的诗人也是会抒发这种情怀的。通过以上学习,学生不仅赏析了美文,也很好地学习了英语,因为决定学习的效果其中就涉及到学习者本身的情感因素。根据Krashen(1985)的情感过滤假说理论,学习者动机不足、缺乏自信及极度焦虑会阻碍的输入,阻碍语言学习或习得;相反,低焦虑感、高动机、高自信会加速语言的习得。情感因素的内涵及对英语学习产生重要影响。
(科教作文网http://zw.NSEaC.com编辑发布) 4.理论和实践:为确保全,少受的干扰,要把这门课程安排在最后,等学生养成了良好的英语听说习惯后再开这门课,就会事半功倍;另外,有关翻译理论部分也应当用浅易英语来讲解。例如,可以选用以下全英语:Translation Theory:
http://www.tranlationdirectory.com/translationtheory.htm
5.第二外语:可以用英语进行讲解,例如,日语课就可以采用NHK WORLD对英语国家所播放的材料作教材。例如,NHK WORLD JAPANESE LESSONS:http://www.nhk.or.jp/lesson/english/index.html
6.班会:班级
辅导员和班团干部要选拔思想好且英语口语好的人员担任,用英语来展开工作,甚至连学生食堂的炊事员也要会说英语,开设英语餐厅。
7.第二课堂:英语“第二课堂”可以很好地为英语学习搭建一个极佳的平台,活动的内容极其丰富,活动形式多样,主要有英语角或英语沙龙、英语比赛、英语辩论赛、英语调频广播、英教口语助学班、英语
戏剧表演、英语诗歌朗诵、英美跨知识讲座、英语报刊专栏、中外学生英语夏令营、外语歌咏比赛、外语大赛、外语产品发布会等等,极大地丰富和创造了大学生学习及实际运用外语的,激发了学生外语学习的巨大热情和参与性。这些创设的语言环境,将极大地调动了学生学习的积极性,增加学生的学习信心。从实践上,也必将使学生的课余生活和
校园文化更加绚丽多彩。以这一系列的活动作为载体,不仅完全可以帮助学生学习语言,也拓宽了学生的知识面并促进其个性发展。全英语活动和建构主义理论是一致的,该理论认为,情景、协作、会话和意义构建是学习环境中的四大因素或四大属性,并强调环境的重要性,通过创设环境能充分发挥学生的主动性和创造性。
(转载自http://zw.NSEaC.com科教作文网) 四、结束语 以上总的思想和观点是对的,各校可以根据自己的实际情况进行探索,不断地经验、吸取教训,以便充分发挥全英语教学的威力。全英课程的学生在语言运用技能上明显优于对照组学生;他们不仅获得了大量的有关英语国家的各方面的知识,同时还对英语学习本身产生了更浓厚的兴趣(刘祥福 蔡芸 1997)。我们有理由相信采用全盘英语化的英语专业学生的语言习得必然高于没有采用此教学法的学生,从长远来看他们在英语学习中一直处于优势。效果将是显然的。
参考文献:
[1]Doughty,C.J.&M.H.Long.(eds.).The Handbook of Second Language Acquisition[C].Oxford:Blackwell2003.
[2]Krashen S D The Input Hypothesis:Issues and Implications[M]1985.
[3]Vygotsky,L.S.Mind in society:The development of higher psychological processes Cambridge,Massachusetts:Harvard University Press.1978.88.
[4]蔡芸.对全英教学的看法[J].
广东外语外贸大学学报,2001,(12).
[5]刘祥福,蔡芸.浸泡式英语教学实验报告[J].现代外语,1997,(3).
[6]全英语教学法的启示与思考(一)[N].光明日报2002-04-04,B1.
[7]王晓雯.论全英商务教学中教师的角色[J].国际经贸探索,2005,21(z1).