计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

浅谈英语谚语的来源、功能及其修辞(1)(5)

2015-12-10 01:08
导读:There are also other proverbs, such as: A barleycorn is better than a diamond to a cock.[11] The allusion’s main idea is: when a hungry cock was searched for food, he saw a diamond. The cock said to

There are also other proverbs, such as: A barleycorn is better than a diamond to a cock.[11] The allusion’s main idea is: when a hungry cock was searched for food, he saw a diamond. The cock said to the diamond: “To someone who admires you, you are a precious thing; but to me, you have no value at all, for all valuable thing can not match with a barley-corn.” Indeed, according to our common sense, a diamond is far more valuable than a barley-corn. But to a hungry man, especially to someone who needs grains badly, he would choose grains but not treasure, for treasure cannot satisfy his stomach. So this proverb tends to imply that different people have different views no the same thing. The submitting to one wrong brings on another.[12] The allusion, which this proverb came from, is generally like this: a snake was often ridden down by people, so he complained it to Zeus. Zeus told him that if he bit someone who firstly trampled on him, the next one would not trample him. It shows that if one put up with the mistake he made at the first time, he will make another similar mistake. So we should gain a lesson from the above allusion so as to avoid making the same mistakes.
2.4 Originating from Greek and Roman mythology
“Westerners are heirs to Greco-Roman civilization. Many ideas now prevailing in western countries can be traced back to the thinkers in ancient Greece and Roman. Greek and Roman mythologies are well known in the west and have beard on a strong influence upon people’s lives in western countries. It is natural that it becomes a common source of English proverbs.”[13]
Some proverbs are from Greek and Roman mythology. Each of them has an allusion. For example, The Devil too has Achilles’ heel.[14] According to the Homer, we can know: Achilles was a Greek hero. Except his heel, every part of Achilles’ body is swordproof, so his heel is his fatal defect. The proverb tells us that even the Devil has his weakness. No man is absolutely powerful. There is a similar example from Roman mythology. Not even Hercules could contend against two.[15] Hercules, a son of Zeus, was a hero in Roman mythology. He had incredible force, which helped him gain twelve heroic achievements. Although he was powerful enough, he couldn’t defeat a large number of enemies on his own. So the proverbs tells us that man’s energy is limited no matter how powerful he is. Another example, without Ceres and Bacchus, Venus grows cold.[16] Ceres is Roman goddess of grain and agriculture; Bacchus is the Greet god of wine; Venus is the goddess of beauty and love. From this, we can know that Ceres and Bacchus stand for basic necessity of life. So the proverb tends to express that love can’t be sweet without material support. (科教范文网http://fw.nseac.com)
共2页: 1 [2] 下一页 论文出处(作者):
法语对英语的影响
话语联系语的语用制约性
上一篇:浅析广告英语的语言特征及翻译技巧(1) 下一篇:没有了