探讨图式理论在大学非英语专业写作教学中的应(2)
2016-05-13 01:02
导读:我们再分析一下修改后的段落语义层次结构以便更清晰地向学生展示英语线性的发展模式,我们将主题句“There are some advantages in taking a part-time job”定为第
我们再分析一下修改后的段落语义层次结构以便更清晰地向学生展示英语线性的发展模式,我们将主题句“There are some advantages in taking a part-time job”定为第一层级句。然后对主题句进行提问“Why is it true?”,从而引出了三个平行的第二层级句:第2句;第5句及 第7句.这三个句子就是用于支持主题的3个分论点,然后分别再对第二层级的3个句子进行提问“why is it true?”,我们又得到了分别用于支持前面三个分论点的,句义更具体的第三层级句:第3句、第4句、第6句、第8句。最后用一个总结句 9)回到主题。在主题的展开上,作者在水平和垂直
这两个不同的平面对主题进行了充分的论述。
(2)形合法与意合法。
从语句衔接方式上来说,英语多用“形合法”,即在句法形式上使用连接词语将句子(或分句)衔接起来,而汉语可用“意合法”,即靠意义上的衔接而不一定依赖连接词语。而连接词就起了衔接各类逻辑语义的功能,言明作者思路的去脉与标记,故而又被形象地称为“signal words”.例如:
Theories regarding the shape of the earth have changed throughout the ages. At first it was believed that it was flat... Later on