对奈达的所知和理解(2)
2016-08-19 01:09
导读:从笔者与奈达的接触看,此话不是他往自己脸上贴的金。笔者晚在1998年才与奈达见过面,且由于在场人多,只交流了寥寥几句。奈达回比利时后笔者向他
从笔者与奈达的接触看,此话不是他往自己脸上贴的金。笔者晚在1998年才与奈达见过面,且由于在场人多,只交流了寥寥几句。奈达回比利时后笔者向他谈了一些看法。奈达当时正在写《翻译与语境的关系》一书,出人意料地将大部分书稿寄给了笔者征求意见。
奈达在Fascinated by Language一书的第140页自称是一个不拘一格的人和讲究实际的人(an eclectic and a pragmatic)。他说:“In the three areas of research in which I have been involved throughout my life, namely, linguistics, cultural anthropology, and Bible translatio