研究我国高等院校体育汉英双语教学现状及对策
2016-11-10 01:16
导读:英语论文论文,研究我国高等院校体育汉英双语教学现状及对策应该怎么写,有什么格式要求,科教论文网提供的这篇文章是一个很好的范例:
摘要:体育双语教学是一种新兴代写论文的教学改革课型。本文
摘要:体育双语教学是一种新兴代写论文的教学改革课型。本文针对当前的我国高等院校体育双语教学开展的情况,指出了所取成效及存在的问题,并提出了具体的对策和建议。
关键词:高等院校 体育双语教学 对策
我国体育事业蓬勃发展,各项运动成绩渐居世界前列,对外交流不断加强,面对“入世”、北京2008奥运会以及广州2010亚运会的挑战,亟需大批专业知识过硬、业务能力较强、专业
外语熟练的高素质复合型体育专业人才。体育双语教学作为一门新兴的教学课型,在我国高等院校已经得到尝试和探索,对于提高专业外语能力,培养体育专业人才,推动体育文化的国际交流以及体育事业的发展有着至关重要的作用。
1体育双语教学的涵义
在我国,“双语”通常指的是汉语和英语这两种语言。体育教学给学生创造了良好的运用汉英两种语言交流的空间,并且在体育教学的宽松条件下,使学生能够充分发挥运用外语交流的能力,相互促进,相互提高。据此,体育双语教学主要是指学校中全部或部分采用外语(英语)传授体育基础知识、基本技术以及基本技能的教学。它要求用正确流利的英语进行知识、技术、技能的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍,教师应利用非语言行为,直观形象地提示和帮助学生理解教学内容,以降低学生在英语理解上的难度,达到“双语”教学的最佳效果。
2体育双语教学的基本目标
体育课的双语教学会丰富学生的英语知识,并且在学生进行体育运动时为他们提供了英语实践的机会。但体育双语教学的本质还是体育课,学校体育强调运动技术传习,这不仅正确反映现代教育及大体育观的核心思想,而且也准确切中体育教学中实施素质教育的可靠致力点。学生需要掌握操作性运动技术知识,不能把体育课上成英语课,其根本着眼点应该是“教学目标”,而不是“语言目标”。如果英语使用的比例过大,超出了学生的承受能力,那么,学生在课堂上的注意力势必会被分成两部分:一部分指向语言的学习,一部分指向学科知识的学习,学习效果可想而知。所以,在开展体育双语教学的过程中,始终还是要以传授运动技术为主,完成体育教学目标,同时去提高学生运用英语学习和思考问题的能力。
(转载自科教范文网http://fw.nseac.com) 3我国高等院校体育双语教学的现状
我国高等院校双语教学的历史还不算太长。据悉,除上海、北京的一些名牌大学以及西安交大等校在一些课程教学中最早使用了双语教学外,目前,
武汉大学、
华中科技大学、
扬州大学等高校在经济、管理、材料等专业部分学科教学中也采用了双语教学。尝试体育双语教学是体育学科走向世界,适应现代社会需要的重要之举。
3.1我国高校体育双语教学取得的初步成效
近年来,我国高校体育双语教学所取成效还是显著的。英语学习者经过多年的英语学习,听、说、读、写的能力仍不能满足交际要求,“哑巴英语”、“聋子英语”现象普遍存在。体育双语教学的开展转变了学生的体育学习方式,提高了学生的体育学习兴趣,增强了学生英语听说能力。
3.2我国高校体育双语教学存在的问题
然而,我国高校双语教学目前还处于起步阶段,体育学科更是如此。基于学科特点、师资力量、教学理念等诸多因素,体育双语教学的探索与实践过程中难免存在一些问题。
3.2.1观念滞后
尽管人们已经认识到学科教学可以交叉融合,但仍然还有许多人认为,英语就应该在英语课上学,与别的学科没有关系的,各学科有各自的教学内容,理应互不侵犯。
长期以来,我国的体育教学重视知识、技术的传授,忽视能力的培养。这些观念若没有得到根本转变,体育双语教学就很难顺利开展。
3.2.2师资不足
目前的情况是,懂专业知识的体育教师英语水平尤其是口语表达能力相对较低,而英语水平较高的教师一般不具备体育专业知识,能够较轻松地使用英语备课、上课并取得较好教学效果的体育教师更是寥寥无几。双语教学者必须是一位多能的复合型人才,而高校体育教师队伍中真正称得上复合型教师的凤毛麟角,这对教师提出了很高的要求。