话语联系语的语用制约性(1)
2017-08-06 01:35
导读:英语论文论文,话语联系语的语用制约性(1)怎么写,格式要求,写法技巧,科教论文网展示的这篇文章是很好的参考:提要:Sperber和Wilson提出的关联理论,为探讨语言形式与语用理解之间的关系提供
提要:Sperber和Wilson提出的关联理论,为探讨语言形式与语用理解之间的关系提供了一个很好的理论框架。本文根据该理论,从话语生成与理解的角度分析话语联系语对话语生成与理解的认知性解释及其语用制约性,论证了话语的生成与理解是一个相互制约的过程。关键词:语话联系语、关联理论、话语生成、话语理解1 前言话语联系语(discourse connectives)或称话语标记语(discourse markers)(Fraser,1997)就是类似下面斜体部分的词语或结构:
(1) We were late in leaving home. Nevertheless, we arrived on time.
(2)It should fly. After all, we followed directions.
(3)We ought to speak to Harry about that point. Incidentally, where is he today?
(4)He was insensitive to the group’ needs. Consequently there was a lot of bad feeling.
由于研究的出发点或侧重点各异,国内外学者给上述词语或结构赋予了不同名称,如连接词(conjunctions)、逻辑联系语(logical connectors)、话语操作语(discourse operators)、话语小品词(discourse particles)、语用表达式(pragmatic expressions)、语用标记语(pragmatic markers)等(参见何自然、冉永平,1998a)。本文统称为话语联系语,而非话语联系词。因为从结构方式上看,它们不限于单词,还包括短语或结构组合;从语用功能上看,它们体现的主要不只是形式上的特点或话语衔接功能及语义意义,还应该视为话语信息组织的一部分,从局部或整体上对话语的构建与理解产生语用制约,具有动态的语用特征。综观各家观点,对话语联系语的研究有句法的、语义的,也有语用的,这些研究有的根据话语组合方式去探讨联系语对话语生成的影响,有的从话语理解的角度去分析联系语的语用功能,如Blakemore(1987,1990,1992),Sanders,Spooren