广告语言:民族文化的折射(2)
2014-12-14 01:20
导读:许多与民生相关的商品广告体现了国人重“情”、好团圆、求吉利、望子成龙等心理特点;展示亲情、友情、人情的画面,加上简短的祝福语,形成一幅典
许多与民生相关的商品广告体现了国人重“情”、好团圆、求吉利、望子成龙等心理特点;展示亲情、友情、人情的画面,加上简短的祝福语,形成一幅典型的具有中国文化特色的广告。“福气多多,满意多多”(福满多方便面)。“宝宝穿的
开心,妈妈选的满意”(舒儿纸尿布)。“好丽友,好朋友”(好丽友系列食品)。有些广告的策划则直接针对国人奉亲养老、礼尚往来及现代社会中人情交易的社会习俗。“今年过节不收礼,收礼只收脑白金”(脑白金),风趣的画面、幽默的语言,让人难以忘怀。
对吉利数字的偏爱也是中国文化的一部分。8即“发”,是发财致富的吉兆。9意为“久”,6为“禄、顺”等,与之排列组合的数字,千变万化,使人生出无数喜怒哀乐。广告中常常使用“999”、“888”、“168(一路发)”、“828(发又发)”、“818(发实发)”等,表示大吉大利,传递美好的祝愿。而西方文化中对数字的偏爱远远不如中国。
由于受儒家思想的影响,女性在中国文化里被定位在温柔贤淑、贤妻良母、相夫教子的框架内,是阴柔之美的象征。豪放、粗犷则属于具有阳刚之美的男性。“劲酒”的广告画面:男人们端着酒杯,赞叹“好一个中国劲酒!”,女人们身着民族
服装,端着茶盘,温柔地叮咛“劲酒虽好,可不要贪杯啊!”在西方,由于女权运动的影响,性别差异大大减小了。菲力浦?莫里斯公司的Virginia Slims香烟广告。画面里一位现代女性左手夹着一根香烟,右手提着公文箱,英姿飒爽,广告语“A Woman’s Place Is Any Place Her Feet Will Take Her.”,充分展示了现代女性希望生活自主和独立的特点。
您可以访问中国科教评价网(www.NsEac.com)查看更多相关的文章。