计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

论关于大学英语“教”与“学”的再思考(2)

2013-12-01 01:08
导读:2 、打好基础和提高素养的关系 语言是人类思维的工具,语言是人类形成思想和表达思想的工具。人类思想的形成借助于语言,同时人类的思想又常用语言

  2 、打好基础和提高素养的关系
  语言是人类思维的工具,语言是人类形成思想和表达思想的工具。人类思想的形成借助于语言,同时人类的思想又常用语言的形式进行表达。因此,人类思维的过程和结果又体现在语言的词汇和其它语言结构里。每一种语言都与某一特定的文化相适应,与的文化传统有着极为密切的关系,在一定程度上反映了该民族的思维方式和思维习惯,“决定了其生活面貌的风俗和信仰的总体”(来定芳等 1996:145)。随着语言与文化之间的特殊关系逐渐为人们所认识,对于教学中跨文化交际能力培养的重要性也越来越受到关注。2004年《大学课程教学要求》指出:“大学应有助于学生开阔视野,扩大知识面,加深对世界的了解,借鉴和吸收国外文化精华,提高文化素养。文化和语言有着密切的联系,一定的文化背景知识有助于促进语言应用能力的提高。”
  词汇是最明显的承载文化信息,反映人类文化生活的工具,各种文化特征都在其语言的词汇里留下它们的印记。如:形容词“胆小”,英语用"as timid as hare"(胆小如兔),而的对应成语是“胆小如鼠”。在汉语文化中,“鼠”代表“胆小”,而“兔”却是“敏捷、迅速”的象征。再以英汉谚语的文化差异为例:英美人常视狗为“人之良友”,许多谚语都以狗的形象来比喻人的生活和行为,常有善意,如"Every dog has his day."(凡人皆有得意日);"Love me,love my dog."(爱屋及乌)等。但狗在汉语文化中的形象恰恰相反,往往带有贬义,如“狗嘴里吐不出象牙”,“挂羊头,卖狗肉”,“救了落水狗,反被咬一口”等。
  同样,人们的语言行为与其文化不可分割,不同的文化、不同的风俗习惯和不同的思维方式就会产生不同的语言行为。对一个民族来说是天经地义、习以为常的事,对另一个民族可能会显得完全陌生、不可思议。在汉语文化中,两位朋友在路上相遇,他们会问:“你到哪里去?”如果是吃饭时间,常用的客套话是:“你吃过饭了吗?”然而,你用这种方式与西方人打招呼,就会产生误解,使对方感到奇怪,甚至不安。因此,在外语教学中加强跨文化交际能力的培养是非常重要的,也是很有必要的。

(科教范文网http://fw.ΝsΕΑc.com编辑)


  Hymes提出的交际能力的四个重要参数是:(1)合乎语法,某种语法是否在形式上可能;(2)适合性,某种说法是否可行;(3)得体性,某种语法是否得体;(4)实际操作性,某种说法是否实际出现了。其中适合性和得体性的实质就是语言使者根据社会恰当得体地使用语言的社会语言能力。不了解目的语文化,要具备跨文化实际能力便成了一句空话。因此,大学英语教学就是语言知识的传授过程,也是一个文化教学、填补目的语文化知识空白的过程。教师要介绍目的语的文化特征,引导学生注意目的语与国语之间的文化差异,以增强学生对文化差异的敏感性,处理文化差异的灵活性,使学生的语言知识和交际能力能够得到同步发展。
  3、课堂教学过程中的师生关系
  传统的外语课堂教学以教师为中心。教师往往处于主动的、居高临下的地位,他们讲解生词、解释课文、示范例句、教授规则、评判正误,等等,把许多应该让学生自己做的事情都做了,使学生处于一种被动地位,养成了过分依赖教师、等待“喂食”的习惯。事实上,外语学习是以学习者接受目的语语言输入为起点,通过进行各种类型的运用目的语活动,内化该语言体系的发展过程。Allwright (邹为诚 2000:5)指出:“可理解性输入”必须与“交际”(interaction) 相结合,学习者才能获得习得的条件。也就是说,仅有理解性输入还不足以产生语言习得,学习者必须将语言输入与语言输出在一个有意义的环境中组合,语言习得才能真正有效。这里所指的“有意义的环境”可以理解为课堂教学。课堂是教师和学生交流的主要场所,是教师控制学生情感因素、协调学生学习行为、保证语言输入质量的地方;同时也是学生获得主要的可理解的目的语输入的重要场所。 (科教范文网http://fw.NSEAC.com编辑发布)
  Harmer把课堂教学进程从总体上分为输入、练习和输出三个环节。输入是起始阶段,目的是让学生接触和理解语言的结构、意义和交际价值。此时教师要善于利用新材料与学生现有水平间的差距,引起学习期待和掌握新材料的动机。练习是将输入的语言材料在多种活动中进行反复加工,内化入学生原有知识结构中的过程。输出则是在交际性的活动中运用语言有效传递信息,把握语言的交际功能的阶段。在整个课堂教学过程中,教师除了是知识的传授者外,更应该成为课堂教学的组织者、引导者、交际活动的促成者和参与者。他应该能够巧妙地重新激活学生已有的认知结构并精心设计新的语言输入,他应该能够使学生已有的语言认知通过自我发现、自我诱发、自我提醒、自我补充而得以确认和提高。
  夏纪梅教授曾介绍将课文讲解和提问融于一体,以提问导入讲解与讨论的方法,其目的在于:在提出问题与解答问题的讨论过程中,学生们能有意识地、积极地运用分析、推理、判断等思维方法,把已有的知识运用到新的知识点上,通过问题的解决,进入更高层次的学习。而且,要提出问题,学生必须会用分析的方法理解句子的语篇,必须借助于各种语言知识和认知方法,用于表达自己的思想,这不仅可以提高他们的理解能力,而且还可以提高他们的表达能力。当然,外语课堂教学中的活动类型和方法多种多样。但是我们必须牢固树立这样一种观点:学生是教学的主体,传授的知识要由学生加以理解,吸收。能力的培养要靠学生的实践,要使学生成为真正的主动学习者,提高学生参与课堂活动的能力至关重要。
  总之,如何提高大学英语教学的“效率”有待我们每一位从事大学英语教学的教师以实事求是的态度,进行深入细致的探讨、脚踏实地的实践,从而找到解决问题的办法,使培养出来的大学生能符合社会的要求。
(科教作文网http://zw.NSEaC.com编辑发布)

  
  【参考文献】
  [1]大学英语课程教学要求 [M]. 北京: 高等出版社, 2004.
  [2]束定芳, 庄智象. 现代外语教学-理论、实践与方法[M]. 上海: 上海外语教育出版社. 1996.
  [3]夏纪梅. 坚持符合客观实际的大学英语教学路子[J]. 外语界. 1999,(4).
  [4]徐玲. 大学英语的文化素质教育[J]. 同济大学学报(社会科学版). 1999,(1).
  [5]张向阳. 试论英汉谚语的文化差异[J]. 江苏外语教学研究. 1996,(1).
  [6]邹为诚. 语言输入的机会和条件[J]. 外语界. 2000,(1).
  [7]Harmer, J. The Practice of English Language Teaching. [M]. London: Longman. 1983.
  [8]Hymes, D. On Communicative competence. In J. B. Pride and J. Holmes (eds) Sociolingusitics. [C]Harmondsworth: Penguin. 1972.
  [9]. Krashen, S. Principles and Practice in Second Language Acquisition. [M]Oxford: Pergamon. 1982.
  [10]Krashen, S. The Input Hypothesis: Issues and Implications. [M]. New York: Longman. 1985.
上一篇:论商务英语复合应用型人才的培养 下一篇:浅论高职学生英语口语交际能力的培养