计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

灯前影后话商贾美文学毕业论文网(2)

2013-07-07 01:44
导读:这是一位像昂泰拉一样,只是不如昂那么有名的,但也有很多传说的诗人。他的诗很朴素,很简单,反映了沙漠诗人在空空旷野中同样空空的思维——非哲
这是一位像昂泰拉一样,只是不如昂那么有名的,但也有很多传说的诗人。他的诗很朴素,很简单,反映了沙漠诗人在空空旷野中同样空空的思维——非哲理性的,浅层的。他的理想仅仅是行走,不受任何阻拦的行走,如有阻拦,那么,来一场硬仗吧。
阿拔斯王朝后期,巴格达已经是一座高度国际化的繁荣都市,东西方贸易的集散地和国际中心,正如同一百多年以前的唐朝长安一样。市井民风,早已不同于游牧时期。社会经商风气的普遍与商人名利双收的局面,刺激了市民对于财富的渴望与追求。富商毕竟是少部分的,经商贸易的繁荣虽然带来了巨大的社会财富,但财富不可能流入溢满每一个家庭。财富不均,贫富悬殊,这时表现得十分明显。另一方面,在以金钱为主导的商业社会中,发迹机会相对比较多,财富的转移,资产的流动,地位的变化,可以随着客观条件的变化而发生。经商致富可以循规蹈矩,兢兢业业,但海外冒险,或以个人特长赢得统治者的青睐,获得财富来得更快,财产的增值幅度也更大。艾布·勾尔与艾布·绥尔原本流落异地,一文不名,靠自己的口才,“只此一家”的得天独厚的条件,动用国王的势力,一举成名,名利双收;辛伯达航海每次归来,都能赚上一笔,好好享受。
但得天独厚的条件不是人人都有,出海冒险的风浪不是人人都能承得住。占据人口大部分的城市小者和贫民,或破产的商人,所处地位较低,却有对财富的热切渴求与盼望,而难以实现。在文学作品中,尤其是《一千零一夜》这样由说书人在市井街头吸引听众的故事,往往更会贴近街坊邻里的生活,捕捉他们的心态,超越现实可能,将这种心态演变为幻觉,达到欲望的虚幻存在,起到慰藉的作用。
《睡着的人和醒着的人》(一译《睡着的国王的故事》)讲述了一个阿拉伯的“庄周梦蝶”的故事。纨绔子艾布·哈桑将老父的遗产挥霍殆尽之后,终于醒悟,不再接待狐朋狗友,甚至只招待过路的陌生人,从不让交情进一步深化。哈里发哈伦·拉希德路过他家门口,被请进家中吃饭饮酒,受到慷慨热情的招待。拉希德很是欣赏他,知晓他只与陌生人交往的缘故后,用药让他睡着,将他带进宫中,吩咐奴仆们第二天以哈里发的名号对其相称,以哈里发的待遇伺候他。艾布·哈桑在金碧辉煌的宫殿中醒来,大吃一惊。奴仆们演技高超,艾布·哈桑糊里糊涂,半信半疑,真的哈里发拉希德在帘子后面乐得肚子痛。艾布·哈桑不再害怕之后还号令惩罚的四个坏邻居,给母亲送了钱财。载歌载舞度过一天之后,第二天拉希德就将还在熟睡的艾布·哈桑送回家中。艾布·哈桑醒来还以为自己是哈里发,刚要发号施令,却看到母亲的脸庞。因为不相信自己的处境,还被人当做疯子受了很大折磨。当拉希德第二次光临他的家,闹剧又一次上演。拉希德满足了自己的好奇心,告诉了艾布·哈桑真相,并赐他婚姻,庇护他生活。

(科教范文网http://fw.ΝsΕΑc.com编辑)


艾布·哈桑将钱财挥霍一空后,他的母亲吟道:
“我的钱少了,亲友远离我去
我的钱多时,人人亲近我
朋友啊,亲属啊,为钱交我
一旦钱财尽空,只剩孤独的我”
诗句一定程度上反映了社会已经出现趋“金”若鹜的情况。拉希德在做客时问艾布·哈桑有何要求,艾布·哈桑回答说:“我要是得势,掌握大权时候,就非发泄心中的愤恨不可。”权欲之心昭然示人。这故事中出现了梦一样的处境变换,这故事的本身其实就是一个梦,一个可以让欲望在虚幻中实现的梦。
这是一个没有神物、神仙、神境的新型神话,从民间故事的角度来看,它有一定的补偿功能,它的使命是“使农民在繁重的劳动之余,傍晚疲惫地回到家时是消遣解闷,振奋精神,得到慰藉,把他那块贫瘠的田地变成芳香馥郁的花园,它的使命是把工匠的作坊和可怜的徒工的简陋阁楼变换成诗的世界和金碧辉煌的宫殿,把他那身体粗壮的情人变成体态优美的公主。”[16]
这种故事的出现,正是欲望不得时的补偿办法。《睡着的人和醒着的人》后面还加了一段艾布·哈桑结婚后与老婆一起装死骗取国王和王后的金币和布匹的滑稽故事,国王、王后、王后的女仆人和国王的男仆人统统被骗的团团转,四个人之间意见不一,笑料百出。情节设置虽然不完全天衣无缝但是却让人忍俊不禁,目的只是为了逗人一乐。言语在这里发挥了巨大的作用,通过自我控制影响他人的思想或行为。正像山鲁佐德用故事平复了国王躁动暴力的情绪,《一千零一夜》里的欲望之梦也可以暂时慰藉小商人们热切的金钱追求。这些故事有娱乐大众,安定社会的作用。讲故事更像是心理,与今天的心理治疗不同,那些听故事的人才是患者。这是故事神奇的力量所在。
 
(转载自http://www.NSEAC.com中国科教评价网)
[1]《阿拉伯文学简史》,汉密尔顿·阿·基布,陆孝修,姚俊德译,人民文学出版社,
1980年
[2]《阿拉伯文学史》,汉纳·法胡里著,郅溥浩译,人民文学出版社,1990年
[3]《阿拉伯-伊斯兰文化史》,第五册,艾哈迈德·爱敏著,史希同译,纳忠审校,商务印书馆,
2001年
[4]《当世界提起阿拉伯》,李静霞,世界知识出版社,2005年
[5]《上的阿拉伯人》,伯纳·路易著,马肇椿,马贤译,社会出版社,1979年8月
[6]《阿拉伯通史》,上下卷,纳忠,商务印书馆,1999年
[7]《阿拉伯通史》,上册,希提,马坚译,商务印书馆,1979年
[8]《一千零一夜》,纳训译,一、二、三,人民文学出版社,1977年
[9]《灿烂的阿巴斯文化》,蔡伟良编著,上海外语出版社,1997年
[10]《阿拉伯史纲》,郭应德,北京:经济日报出版社,1997年3月第二版
[11]《一脉相传阿拉伯人》,李绍先,王灵桂,北京:时事出版社,1997年
[12]《马可波罗游记》,福建技术出版社,1981年
[13]《马克思恩格斯论》,第4卷,中国社会科学出版社,1985年

[1]《阿拉伯文学史》,汉纳·法胡里著,郅溥浩译,人民文学出版社,1990年,第113页
[2] 《阿拉伯-伊斯兰文化史》,第五册,艾哈迈德·爱敏著,史希同译,商务印书馆,2001年,第60页
[3] 《阿拉伯文学史》,汉纳·法胡里著,郅溥浩译,人民文学出版社,1990年,第109页
[4] 同上,第20页
[5] 《阿拉伯通史》,下卷,纳忠,商务印书馆,1999年,第296页
[6] 《马可·波罗游记》,福建科学技术出版社,1981年,第9页
[7] 《一千零一夜》,纳训译,人民文学出版社,1985年,第308-309页
[8] 同上页,第281页

大学排名


[9] 同上,第289页
[10] 同上,第296页
[11] 同上,第282-283页
[12] 同上,第283页
[13] 《阿拉伯文学史》,汉纳·法胡里著,郅溥浩译,人民文学出版社,1990年,第113页
[14] 《阿拉伯-伊斯兰文化史》,第五册,艾哈迈德·爱敏著,史希同译,商务印书馆,2001年,第60页
[15] 《一脉相传阿拉伯人》,李绍先,王灵桂,北京:时事出版社,1997年,第100页
[16] 《马克思恩格斯论艺术》,第4卷,德国民间故事书,中国社会科学出版社,1985年,第339页
上一篇:论华兹华斯的“快乐”诗学及其伦理内涵美文 下一篇:没有了