盲文出版物——中国出版业的盲区(1)
2017-08-05 01:15
导读:文化论文论文,盲文出版物——中国出版业的盲区(1)论文样本,在线游览或下载,科教论文网海量论文供你参考:
【摘 要 题】出版业 【正 文】 60000∶1,这是我国盲人总数与
【摘 要 题】出版业 【正 文】
60000∶1,这是我国盲人总数与人均拥有盲文出版物种类的比例,也许你会感到吃惊,但这的确是事实。
中国是世界上盲人最多的国家,约有900万视力残疾者,占全世界4500万盲人总数的1/5左右,就绝对数而言,中国盲人数已超过诸如丹麦、芬兰或挪威等国家人口,而且据有关专家估计,每年还将有45万中国人失明。自从160年前法国人布莱尔发明了以6个圆点的凸凹来表达的盲文,并由西方传教士在上世纪末传入中国以来,中国的盲文出版事业发展极为缓慢。目前中国惟一的一家以出版盲文书刊、盲人有声读物为主业的综合性国家级专业出版社——中国盲文出版社,担负着为全国877万盲人出版各类盲文书刊和有声读物的繁重任务,目前每年出版盲文书刊150种,印制6万册,全国平均6万人一种,150人一册,与正常人每年人均享有40种出版物相比,盲人的读书状况实在令人担忧!
近年来,广大盲人渴求读书、增加技能、参与社会的愿望日益强烈,而盲文出版经费的严重不足与盲人自身经济条件的限制,使大多数盲人的这一愿望无法实现。因盲文读物寥寥,一些盲人只得出钱雇人读书,而不具备条件的盲人则只能无奈叹息。这种状况极大地制约了盲人整体文化水平的提高,而盲文出版物的出版又囿于加工复杂,成本高昂而严重亏损。盲人在文化教育上的后天不足,导致他们成为“双重盲人”,一个是视觉上,一个是文化上的。盲文出版物,这个中国出版业被人忽视的“盲区”,何时才能重现光明呢? 一、盲文出版物市场现状 (一)、印刷、语音出版物
1、成本高,价格高
盲文书籍一般都是25×30厘米大小规格,在特殊的纸张上有许多凸凹不平的盲点,盲人就是靠触摸这些盲点来读书的。由于受盲文专用纸张价格较高、工时较长、印制过程较复杂等因素的影响,一本很薄的读物制成盲文书籍后,体积和厚度要增加10倍,制作费用也相应增高,一本约8万字的书籍转译成盲文时,就变成大约7、8厘米厚的两大本了,比如三卷本的《红楼梦》译成盲文书后就有16册之多。再加上盲文出版物的译制、校对都比一般出版物的成本高出几十倍,因此尽管译成盲文的作品不需要向作者支付版税、稿费等,盲文出版物的成本仍是高得出奇。一本市价25元的书,译成盲文读物后定价就变成了500元。一本零售价3元的《读者》杂志,印成盲文版的成本为210元,是正常读本的70倍,对于绝大部分盲人读者来说,这无异于一个天文数字。
大学排名 现就某些盲文文学类图书价格与普通同类图书价格做一比较:
(下表所列盲文图书均为中国盲文出版社出版,普通图书均为人民文学出版社出版)书名 盲文图书册数 普通图书册数 盲文图书定价(元) 普通图书定价(元)
红楼梦 16 2 537.00 59.70
三国演义 8 2 353.00 39.50
西游记 12 2 409.00 47.20
水浒传 13 2 453.00 50.00
简爱 5 1 190.00 16.00
飘 11 1 376.00 48.00
钢铁是怎样炼成的 4 1 126.00 16.00
巴黎圣母院 5 1 192.00 22.50
悲惨世界 4 3 124.00 60.00
2、印量少,难寻觅
广州,在这个中国的前沿城市,能找到盲文图书的几率等于零,仅有广州市残疾人图书馆和广州图书馆藏有盲文书籍,然而面对全市7万芸芸盲者,区区几千册盲文图书无异于杯水车薪。
盲文出版物印量少导致了一系列后果,比如中国盲文图书馆在全国范围内开展盲文图书免费借阅工作,所有馆藏图书均可免费向读者提供借阅,但由于盲文书籍数量有限,盲人读者又太多,200到300元的借书押金还不够包装盲文书的纸钱,更甭提管理人员工资、奖金了。盲文出版物印量少甚至导致出现一些图书馆有钱买不到书的怪现象出现。2004年,广州图书馆首次大笔投入5万多元资金,悉数购入近年来由中国盲文出版社出版的全部书籍,原准备今后每年划拨3万元专款用于充实盲文资源库存,然而由于盲文书籍品种稀有、数量欠缺,又使图书馆不得不缩回资金,拿着钱等待“匮乏”的盲文图书市场补充新品种。共2页: 1 [2] 下一页 论文出处(作者):