间接言语行为的顺应性解释(1)(2)
2015-05-27 01:42
导读:“社会规约主要指规范交际者言语行为的社会原则和准则,如:权利、地位和社交角色等在交际中的规约性”(周四媛,2002: 61)。于国栋也说(2004:83)
“社会规约主要指规范交际者言语行为的社会原则和准则,如:权利、地位和社交角色等在交际中的规约性”(周四媛,2002: 61)。于国栋也说(2004:83):“对于社会规约的违背所导致的后果往往是无法修复和弥补的,即使进行了修复和弥补,也不可能收到令人满意的效果。所以交际者对社会规约的重视程度往往比较高”。例如:
第五,Policeman: What's your name, boy?
Doctor: Dr Poussaint. I'm a physician.
Policeman: What's your first name, boy?
Doctor: Alvin.
这个例子所描述的是黑人医生Dr Poussaint在美国南部的一个小镇上被一个白人警察询问的情景。因为美国的主流文化是白人文化,种族歧视在一定的范围内还存在,因此白人警察故意忽略了医生对physician的强调,从其社会地位的含义看是 “有身份的、受人尊敬的人”,而两次使用带有贬义的词语boy称呼医生。此例中的“boy”一词的意义,除了指[ HUMAN, MALE,-ADULT]基本特征外,白人警察用“boy”一词明显体现着其毫不掩饰的对黑人的歧视。而黑人医生在得不到相应的礼遇时不得不被动地顺应社会的主流文化——白人文化。 共2页: 1 [2] 下一页 论文出处(作者):王红 王琼
概念整合理论与双关修辞格
文化差异和习语翻译