计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

浅谈网络交际中双话题平行推进的语用特征及其(2)

2013-09-22 01:15
导读:例(2)A: He likes that waiter over there. B: Waiter? A: Waitress, sorry. B: That’s better.⑧ 在这种现象中,两个话题处于不平等的地位。修正话题是次话题,在修正话题推进时

  例(2)A: He likes that waiter over there.

  B: Waiter?

  A: Waitress, sorry.

  B: That’s better.⑧

  在这种现象中,两个话题处于不平等的地位。修正话题是次话题,在修正话题推进时主话题暂时中断,当修正目的达到后,修正话题自动停止,回到主话题,两个话题不太可能同时一直发展下去。

  3、违背了合作原则。格赖斯(H.P. Grice)的合作原则(Cooperative Principle)中有一条关系准则(Relevance Maxim),要求话语之间要有关联。日常会话中对关系准则的故意违反(即会话中两个相邻话轮意义互不相干)往往意味着一方想转换话题。如:

  例(3)A: Mrs. X is an old bag.

  B: The weather has been quite delightful this summer, hasn’t it?⑨

  这时另一方应响应这一暗示,立即放弃该话题。但是,在对话(1)中,多次出现相邻话轮意义不相干,但双方都没有放弃任何一个正在进行的话题。造成这些问题的根本原因,在于会话(1)实际上是由两个话题毫不相干的会话混合在一起构成的。我们可以将它们分离出来:

  主题一:F1:还没下班?

  K1:一会儿就走。

  F2:问个问题。代理服务器有什么用?

  K2:可以帮助你突破网络屏障,提高网络速度。

  F4:如何设置?

  K4:首先你得找到一个可用的代理服务器的地址。

  主题二:F3:我们又做了一些腌菜。

  K3:你们家的腌菜很不错。

  F5:下班时顺便过来拿点。

  分离后的这两段对话,形式和意义都很完整,与前文提到的会话原则和语用原则完全吻合,跟我们日常交际的会话模式并无二致。这两个意义上毫无关系的话题,在日常生活中如果要在同一次会话中出现,必须采取一维的线性方式进行,并且必须在关闭其中的一个话题后,通过话题转换手段过渡到另一个话题。这时候会话的进行就是对第二个话题的推进,被关闭话题已经结束,就不可能进一步发展了。这个过程可以表示为:

  

  在网上交际中,这两个话题可以呈二维平面的形式平行发展,会话进行中话题之间不需要转换,两个话题都不用关闭,可以平行推进,同步发展下去(如对话1)。这个过程可以表示为:

  

  这就是我们所要讨论的双话题平行推进现象。这是网络交际的特殊产物,只能在特定的网络语境中才能产生和被理解,离开了网络,便变得杂乱无章,甚至荒谬可笑。

上一篇:浅谈网络交际障碍的形成和排除网络毕业 下一篇:没有了