探析李齐贤“小乐府”诗中的文化内涵
2013-08-18 01:03
导读:古代文学论文毕业论文,探析李齐贤“小乐府”诗中的文化内涵论文模板,格式要求,科教论文网免费提供指导材料:
摘要:李齐贤是朝鲜文学史上最早将自己的一部分作品称为
摘要:李齐贤是朝鲜文学史上最早将自己的一部分作品称为“小乐府”诗的诗人,其中诗歌内容蕴涵着大量的朝鲜民俗文化,揭示出作者热爱家乡的思想情感和改良当时社会风气的热望。
关键词:李齐贤;小乐府;高丽民俗
乐府民歌具有“感于哀乐、缘事而发”的特点,使它冲破了封建文人类的表现方式和温柔敦厚的审美品格,把艺术表现的触角伸向生活的各个角落,尤其是深入到下层社会平民百姓生活的各个方面,比较自由地表达了平民百姓的悲欢哀乐。李齐贤的小乐府诗也有同样具有“观民风,知时变”,“观风俗,知得失”的特点。
高丽朝470年间,君弱臣强、戚臣执权、武臣横暴,社会政治及生活极度伦乱,国家处于内乱外忧、国运不济的时代环境中。当时百姓创作民谣,自然而然地将现实的诟病和悲哀通过歌谣反映出来。真实生活中的百姓没有精神支柱,悲观厌世、逃避现实,对未来生活缺乏信心,只有一味地“风流的享受”,所以,当时的女人也没有保持节操的生活观念。
李齐贤在高丽末期社会纲纪极度紊乱的状态下,为了纠正国家纲纪,鼎立新的理念,想积极运用文的职能的侧面,以文为教化百姓的手段 ,提倡夫妇之情,劝戒女人的自律与贞节,讽刺和警戒无视百姓生活的官僚、豪族,表达鼓励追求美好生活的愿望。
一、女性对爱情婚姻的追求与执着
爱情与婚姻是乐府诗中最为关注的内容。李齐贤的小乐府诗就表现了女性对爱情婚姻专一、执着、积极的追求。如
浣纱溪上傍垂杨,执手论心白马郎,
纵有连簷三月雨,指头何忍洗余香。
(《济危宝》)
(科教范文网 lw.nSeAc.com编辑发布)
走在一条女子常常在此浣纱的小河边,垂柳在河边悠闲的摇荡。幽雅环境与人物此时的心情相映,或许正式春天万物复苏的季节,埋藏在少女心底的爱情也悄然萌发了。少女和自己心爱的人,手牵着手,互相倾诉着心中的情话,这不禁使读者想起中国《诗经?邶风?击鼓》中“执子之手,与子偕老”的最古老最浪漫的句子。“纵有连簷三月雨,指头何忍洗余香”,强化了诗中女性对情爱的强烈的渴求与感受。诗中少女,天真单纯,大胆简单,毫不伪饰对情爱的追求,对真挚感情的向往,对幸福与快乐的渴望。
又如《西京别曲》:
纵然岩石落珠玑,缨缕固应无断时。
与郎千载相离别,一点丹心何改移。
西京即平壤。作者以女性的口吻创作了这首乐府诗,其实,更是一首爱的誓言:即使发生了“岩石落珠玑”这样的事,也认为缨缕是不会有断的时候。一位痴情女子用一种假设的方式来表明自己爱的坚贞和执着,并极其重视两人之间的感情,即使离别“千载”,自己也会坚守对那份郎的“丹心”,向所忠爱的人表白自己心迹。
高丽时期郑澈曾创作的一首歌谣,并在民间一直口头流传着,直至朝鲜文字产生后,其原文于16世纪被记录于《乐章歌词》中。所以,有学者认为,李齐贤的《西京别曲》乐府诗只是翻译了这首歌谣的中间部分。《西京别曲》歌谣描写了一个痴情女子在送别心上人时依依不舍的情景,全篇朴实、流畅,表达了主人公忧伤、惆怅的离别之情。歌中的“嘟欧弄甸,大弄的里”是副歌,它模拟了鼓的声音,使人联想到歌者身背长鼓,边舞边歌的妙曼风姿。两首乐府对比,李齐贤的汉译诗是一首七言绝句,每一句对应着歌谣的一节。可以说这首乐府诗虽然经过了个人创作的过程,但基本上保存了原作的全部内容,未做添加删减。
(科教范文网 fw.nseac.com编辑发布)
前文提到的《居士恋》也是一首表现女性喜悦心情的诗歌。以鹊儿“噪花枝”、蜘蛛“引网丝”开篇,征夫妻子遇到了好兆头,将要发生欢快的事情,而这件事情,女子猜测是自己丈夫即将归来,表达出女子渴望夫妻团圆的美好愿望。作者用白描的手法描绘出少妇眼前的景物,衬托出少妇期待戍边的丈夫归来的心情,充满了生活气息和地方色彩,真朴动人,历历如绘,具有浓厚的民族风情。
在这些女性身上,我们看到的是女性心灵的真情释放,那么的亲切自然。这或许是“小乐府”对雅文学的一些挑战吧。李齐贤小乐府诗中的女性形象,健康、活泼,读者可以感受到这些女性形象独有的风情。与中国乐府诗塑造的女性形象存有不同之处。中国乐府诗,尤其汉乐府,如《白头吟》、《饮马长城窟行》、《孔雀东南飞》、《陌上桑》等,更多的是塑造了一些的哀怨、婉转、明丽、动人妇女人物形象,但她们往往是弃妇、思妇、烈妇的代表。由此,我们也可以看出,高丽时期人们对女性存在的审美观念,没有对女性容貌、身材、衣装等外在美的要求,有的只是对女性在道德婚姻中巧淑敏惠、柔美善良、坚贞执着的赞赏,透视出人们对女性价值取向的期望和要求。
二、贫民的愤怒心情
李齐贤的诗歌中有很多反映下层劳动人民民不聊生的生活遭遇,在小乐府九首诗中,也有反映贫民生活的诗歌,并且揭示出贫民敢怒不敢言的愤怒心情。如《沙里花》:
黄雀何方来去飞,一年农事不曾知;
鳏翁独自耕耘了,耗尽田中禾黍为。