计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

关于英语教学中的“跨文化意识”导入

2017-11-11 05:03
导读:教育论文毕业论文,关于英语教学中的“跨文化意识”导入样式参考,免费教你怎么写,格式要求,科教论文网提供大量范文样本:   摘要:文章从与的紧密关系入手,强调了中


  摘要:文章从与的紧密关系入手,强调了中西语言与文化的差异,明确了语言学习中跨文化意识导入的重要性。

  论文关键词:语言学习;跨文化意识导入;跨文化交际

  1为何要将“跨文化意识”导入教学

  1.1词汇与文化词语、词组、习语、谚语等是每个语言、、文化发展的结果,体现了该语言群体的文化、价值观念和生活习惯。生活在北极地区的爱斯基摩人整天与雪为伍,在他们的语言中竟有二十多个词语描述不同的“雪”。同样美语中有大量的词指代“汽车”,反映了“生活在轮子上的”的民族特点。中“梅松、荷、竹”等词语除了简单的字面以外,都含有丰富的文化涵义,没有相应的汉民族文化知识,很难理解它们的联想意义是用于称颂人高尚的品格。因此在学习词语时不仅要掌握字面意义,更要了解内涵意义,包括词义的褒贬。如:asmallman并不等于“小人”,因为前者没有色彩,只是从形体上说个头矮,而后者有色彩,它的意义完全不在形体上,而是在品格上,相当于abaseormanperson,在古代还有apersonoflowposition之意。

  1-2文化与言语在特定时间、特定地点、对特定人说出特定的话,这就是语用中的“得体”,如何做到得体,是语用学的研究目标人们在日常交际中,常出现语用语言失误(pragma—liguistiefailure和社交语用失误(socio—pragmaticfailure),前者指将本族语对某一词语或结构的语用意义套用在上造成的语用失误,而后者是由于文化背景不同而造成的语用错误,涉及到哪些话该讲,哪些不该讲。英国人见面打招呼常用“lovelyweather,isntit?”或“hello/goodmorning”等等,中国人见面寒喧语是“吃饭了吗?”“你要到哪去?“最近在忙什么?”等等,问者并非真的要探究这些问题,如果将它们直译为:Whereareyougoing?Haveyoueatenyourmeal?Whatareyoubusywith?不仅不符合英美人的习惯,反而会伤害对方的感情。除了允许人们随便谈天气,还可以谈论工作,业余爱好,事件等,但有些话题则受限较多,如谈论个人年龄、收入、态度、宗教信仰、婚姻等。不同文化确实存在差异,如英语国家的人较自由、公开地谈论女性的身孕,怀孕的女性本人也可以向异性直言,而在中国就不太适合,尤其是向异性谈论。所以学习语言时要注重文化知识的积累,进行交际时,要知道什么是符合语言形式规则的,更要知道什么是符合文化约定的,是文化所认可和接受的。

  2如何在英语教学中导入跨文化意识

  2.1转变观念从传统的英语教学来看,教师和学生注重的是语言形式的学习,即听、说、读、写技能的培养和训练,对文化背景适应没有给予足够重视,导致学生跨文化意识薄弱,经常以本族文化习惯和行为方式来衡量西方人的文化内涵,因而不能正确理解和得体运用英语语言。有人说过:“文化错误比语言错误更严重,因为前者容易造成外国人与中国人之间感情上的不愉快。”显然,加强文化意识的学习对我们英语教学是非常重要和必要的,不教文化差异,就难以教好语言。

  2-2教材选择在教材选择上应使用一些国外出版的外语教材,特别应采用一些涉及英美文化背景、风俗习惯的教材,着重解释文化上的差异,这些真实有助于让学生了解西方人在交际中的场合、身份、相互关系等社会因素。

[1]   

上一篇:试析多媒体教学在神经病学课程中的应用 下一篇:没有了