计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

20世纪海外唐代文学研究一瞥(1)(2)

2015-03-23 02:34
导读:日本学者的作风绵密而细致,很少仓促成书,总是选择一个作家或一个问题,一步步地解 决问题,深入下去,最后形成一个集成性的研究成果。老一辈学

    日本学者的作风绵密而细致,很少仓促成书,总是选择一个作家或一个问题,一步步地解 决问题,深入下去,最后形成一个集成性的研究成果。老一辈学者如铃木虎雄对唐代科举与 文学关系的研究,吉川幸次郎的杜甫研究,学术界早有口碑。当今学界对唐代大作家的研究 也出了不少厚实的力作,如大野实之助《李太白研究》(早稻田大学,1959)、花房英树《白 氏文集的批判的研究》(汇文堂书店,1960)、《白居易研究》(世界思想社,1971),入谷仙 介《王维研究》(创文社,1976)、松浦友久《李白研究——抒情的结构》(三省堂,1976)、 武部利男《李白的梦》(1982)、内山春夫《杜牧研究》(汇文堂书店,1985)、太田次男《中 唐文人考》(研文社,1993)等。铃木修次的论文集《唐代诗人论》(凤出版,1973)讨论了15 位重要诗人的生平与创作,是日本唐诗研究的一项重要成果。在所有唐代诗人中,白居易由 于和日本文化史的独特渊源,一直是日本唐代文学研究的焦点,研究者和研究成果也最多。 据丸山茂统计,1910~1994年日本出版有关白居易的书籍多至78种(不包括再版),比中国大 陆和台湾出版物的总和(65种)还多。1993年勉诚社推出太田次男、神鹰德治、川合康三等编 集的《白居易研究讲座》煌煌7卷。作者以日本学者为主,有其他国家的白居易研究专家参 加,集数十人之力,从资料到问题,对白居易研究作了一番总结性的工作。这在唐代文学研 究中还是史无前例的。

    因为日本的学术传统一向以诗文为主要研究对象,词曲研究不太受重视,除有关敦煌曲子 的一些考论外,近年出版的论著有青山宏、村上哲见两位通论唐宋词的著作中涉及到唐代词 人,户仓英美的论著涉及唐词的时空观问题。现代意义上的唐代小说研究,应该说日本比中 国开始得更早,盐谷温的《中国小说史》是前驱之一。但有关小说研究的论著远较诗文为少 ,内山知也《隋唐小说研究》(木耳社,1977)、近藤春雄《唐代小说研究》(笠间书院,197 8)是有代表性的著作。近年则有竹田晃、小南一郎、富永一登、增子和男、松崎治之、川口 秀树、黑田真美子等学者致力于此。文学理论也是日本研究较少的领域,但《文镜秘府论》 因属日本古典之一,格外受到重视,到40年代就发表了内藤湖南、铃木虎雄、中泽希男、加 地哲定、吉田幸一等学者的论文近40篇,1948~1953年小西甚一出版《文镜秘府论考》三卷 ,在文本校勘、材料溯源、内容阐述、版本梳理各方面都做得很精致,成为里程碑式的巨著 。此后中泽希男、兴膳宏、清水凯夫、古川末喜等学者仍不断有拾遗补阙和讨论声病学说的 论文发表。兴膳宏《文镜秘府论译注》(筑摩书房,1986)可以说是集几十年研究之大成的总 结性著作。关于司空图《二十四诗品》的研究,以森槐南《二十四诗品解》和岩溪裳川《二 十四诗品举例》最有特色,高松亨明《诗品详解》(弘前大学中国文学会)为集成性著作,船 津富彦《唐宋文学论》(汲古书院,1986)中所收关于皎然《诗式》、《诗议》、托名白居易 《金针诗格》、司空图“酸咸之外”说及唐传奇创作论的研究,是具有开创性的。其他论文 则有太田兵三郎《诗的风格与司空图二十四诗品》(《汉学会杂志》1935年第2期)、赤井益 久《关于中唐的意境说》(《国学院杂志》1995年第4期)、兴膳宏《皎然诗式的结构与理论 》(《中国文学报》1995年,总第50期)、林田慎之助《唐僧皎然的诗论》(日本中国学会创 立50周年纪念论文集,1998)、川合康三《唐代对文学史的思考(上)》(《京都大学文学部研 究纪要》1998年,总第37期)等。

    日本的唐代文学研究,除受中国传统的文献注释考订方法的影响外,也形成了自己的特色 。一是重视唐诗的诗语和意象研究,通过唐诗常见的诗语和意象类型,作语义和意象分析, 并从文化和文学传统阐释其社会心理和审美心理内涵,在这方面,吉川幸次郎、小川环树、 入矢义高等老辈学者都有一些杰出的论文,前野直彬《风月无尽》(东京大学出版会,1972) 、松浦友久《诗语的诸相——唐诗札记》(研文社,1981)二书则是较集中地加以研究的代表 性著作。口语是日本学者特别关注的问题,早在江户时代伊藤东涯《秉烛谈》、释大典《诗 语解》、释六如《葛原诗话》、津阪东阳《夜航诗话》等书中就有考究,1933年铃木俊发表 《关于唐代文学中口语运用的一个考察》(《历史教育》1993年第8期)一文,丰田穰《唐诗 俗语考》(《汉学会杂志》1941年第1、2期)、《关于唐诗的助词》(《斯文》1940年第12期) 和入矢义高等续有发明,盐见邦彦《唐诗口语研究》(中国书店,1995)一书汇集增订中日有 关成果,是一部集成性的著作。二是重视佛、道二教文学的研究。关于唐代佛教与文学,大 谷大学的学者作出了显著的成绩。专著有平野显照《唐代文学与佛教的研究》(朋友书店,1 978),对李善、李白、白居易、李商隐以及讲唱文学、小说与佛教的关系作了细致的探讨。 佛教文学作品选有滋贺高义编《唐代释教文选译注》(朋友书店,1998)。对唐代诗僧的研究 ,发轫于市原亨吉《论中唐初期的江左诗僧》(《东方学报》1958年,总第28期),河内昭圆 用功最勤,先后发表《〈澈上人文集序〉管窥——诗僧灵澈的生涯》(《大谷大学研究年报 》26卷,1973)、《关于诗僧灵一》(《文艺论丛》1975~1976年第5、6期)、《〈皎然集〉 与赞宁》(《大谷学报》1993年第1期)、《诗僧皎然的佛教》(《文艺论丛》1994年,总第42 期)等论文,对中唐几位重要诗僧的生平和思想作了深入研究,具有填补空白的意义。研究 道教与文学关系的论著,大野实之助《李太白研究》第三章第二节“道家的色彩”是首先应 该举出的成果,作者将李白诗歌本文与《老子》、《庄子》、《列子》、《列仙传》、《抱 朴子》、《神仙传》的文字相比较,从古注、神仙、白色等角度论述李白对道家的接受, 非常有意义。此外,尚有森濑寿三《李贺诗道教的侧面》(《日本中国学会报》1976年,总 第28期)、深泽一幸《杜甫与道教》(《言语文化研究》1990~1991年,总第16、17期)、《 步虚词考》(《中国古道教史研究》,同朋舍,1992)、《李商隐与〈真诰〉》、兴膳宏《初 唐诗人与宗教》(同前)等论文。三是在研究方法上从文体学和类型学的原理出发,注重从文 体的表现机能和范式的演变来把握作家的艺术特征和诗史的阶段性,这主要体现在松浦友久 及其学生松原朗等的研究中,松浦友久《李白研究——抒情的结构》、《中国诗歌原论》( 大修馆,1986)二书及《中国诗文论丛》所载松原朗《六朝离别诗的形成》、《李白〈梁甫 吟〉考》等系列论文为其代表。

    统观日本的唐代文学研究,中唐文学一直是研究者关注的热点,所刊论著也最多。1990年 ,主要由年轻学者组成的“中唐文学会”成立,曾被日本中国文学研究界目为“中国文学研 究新的胎动”。他们的宗旨是加强横向联系和合作研究,多学科、多角度地考察中唐文学和 文化。他们的论著更专门化,常以系列论文的形式钻研一个问题,或建立一个观察问题的角 度,形成个性化的研究成果。其中川合康三的研究具有代表性。其《终南山的变容——中唐 文学论集》(研文社,1999)所收22篇中唐文学论文,能在文学史的流变中把握中唐的特质, 在广阔的历史文化和文学史背景中把握具体作家、具体问题,使具体问题的阐释达到不同寻 常的深度,而那些个案研究的具体结论反过来又充实对中唐文学的宏观认识。他研究韩愈文 章的叙事、白居易诗的语言、李贺诗的比喻,都能抓住文学表现的核心,深入阐述作家作品 的艺术心理和艺术特征,体现了日本新一代学者的学术特点。此外如赤井益久的中唐诗歌主 题研究,市川桃子的植物意象研究,浅见洋二的诗画关系研究,加藤国安的杜甫研究,高桥 良行的刘长卿研究,下定雅弘、神鹰德治、丸山茂的白居易研究,松本肇、户崎哲彦的柳宗 元研究等,都作了不同角度、不同层次的开拓。他们在《创文》杂志(第346~352期)发表系 列论文,表达自己对中唐文学的总体看法。松本肇、川合康三编《中唐文学的视角》(创文 社,1998)一书作为其群体智慧的结晶,既有文学史的观照,又有关于题材和表现技巧之开 拓方面的探讨,还有社会政治、文人生活和艺术观念的研究,无论涉及的对象和内容如何, 背后都有一种整体的文学史眼光和综合性的多元视角支持,体现了新一代学者在融合传统与 当代学术思潮中形成的作风细腻而又视野开阔的特点。

    日本之外,韩国也是个重视唐代文学研究的国家。老辈学者如车柱环等学识渊博,在多方 面取得成就,有关唐代文学研究的论著涉及诗论、古文、词曲等方面,发表有《云谣集考释 》(《幼狮学志》第18卷第4期,1985)、《云谣集的性格问题》(《第二届敦煌学国际研讨会 论文集》,1991)、《司空图的诗观》(《亚细亚研究》第8卷第2期)、《中国文学和古文运 动》(《中国学报》,1991)诸文。中年一辈学者如柳晟俊对唐诗的研究也很深入,论文涉及 的研究课题包括初唐崔融到晚唐皮日休等众多诗家。根据有限的资料看,韩国唐代文学研究 的主要成果集中在诗歌,关于王维、李白、杜甫、韩愈、白居易、李贺、李商隐的论著占了 最大的部分,代表性的著作有柳晟俊《中国王维、李朝申纬诗之比较研究》(亚细亚文化社 ,1980)、《王维诗研究》(黎明文化事业公司,1987)、李锡浩《李白和道教》(集文堂,19 81)、李丙畴《诗圣杜甫》(文贤阁,1982)、李章佑《韩诗的古诗用韵研究》(岭南大学,19 81)、洪寅杓《柳河东诗研究》(瑞麟文化社,1981)、金在乘《白乐天诗研究》(明文堂,19 91)、河运清《李商隐诗研究》(通文馆,1986)。散文研究则集中于古文运动的问题,李章 佑、洪寅杓、吴洙亨等发表有论文多篇。小说有张基槿《传奇小说研究》、丁镇范《唐代传 奇研究》两种,金铉龙《朝中小说说话比较研究》对唐传奇给朝鲜小说的影响作了比较研究 。有关文学批评的研究,主要是几篇论司空图诗学的论文;有关敦煌文学的研究,则集中于 变文。由于语言的隔阂,韩国的研究目前还很少为大陆学者了解。

        欧美国家的唐代文学研究

    欧美的唐代文学研究起步于翻译,早期的学者都是翻译家,他们虽然为唐代文学的传播作 出不朽贡献,但初步的评述往往有许多误解,这经常成为促使后代学者重新审视唐代文学的 一个诱因。比如翟理斯于1901年出版的《中国文学史》曾全文翻译司空图《二十四诗品》, 称它是表现道家思想的哲理诗,在欧美学术界影响深远。直到苏联汉学家阿列克谢耶夫《一 篇关于中国诗人的长诗:司空图〈诗品〉的翻译与研究》(莫斯科,1916)出版,才还其诗论 的原貌。

    和日本唐代文学研究的广泛和细致相比,欧美的研究主要集中于大作家和人们关注较多的 问题。如李白诗和传记,德国就出版了10多种翻译本。冯·扎克·艾尔文全译李白(未完成) 、杜甫、韩愈诗集,被认为是德译唐诗最辉煌的成果。而作家研究,英国有阿瑟·韦利《白 居易的生平及其时代》(伦敦,1949)、《李白的诗歌与生平》(伦敦,1951),麦克姆伦《元 稹与早期古文运动》,赫伯特《张九龄的生平与著作》;德国有沃伊奇《白居易研究》,察 赫《杜甫》,顾彬《杜牧诗集试释》(韦斯巴顿,1976),高泰涅《唐诗中的明与暗的意象》 (法兰克福,1990);法国有雅热《唐代诗人及其环境》(1977);美国有克罗尔《孟浩然》( 特维尼,1981)和查尔斯·哈特曼《韩愈研究》(普林斯顿大学,1986);苏联有费什曼的副 博士论文《欧洲对李白的学术研究》(1941)、《李白的生平与创作》(莫斯科,1958),谢列 勃里雅科夫《杜甫评传》(莫斯科,1958),贝京《杜甫》(莫斯科,1987),达格丹诺夫《王 维创作中的禅宗思想》(新西伯利亚,1984)、《中国中世纪文化中的孟浩然》(莫斯科,199 1)。

    值得注意的是,欧美的唐代文学研究成果,有不少是华裔学者完成的。尤其是刘若愚的《 中国诗歌艺术》(芝加哥大学,1962)、《李商隐的诗——中国九世纪的巴洛克诗人》(芝加 哥大学,1969),对美国的唐代文学研究有草创之功。梅祖麟、高友工用结构主义和语言学 方法研究唐诗的意象、语义、结构,并与西方诗歌相比较,提出许多富于启发的结论,在欧 美的唐诗研究中独树一帜,上海古籍出版社出版的《唐诗的魅力》(1989)集结了他们的成果 。此外还有叶嘉莹《杜甫秋兴八首集说》(台北,1966)、程纪贤《唐代诗人张若虚诗歌的结 构分析》(1968)、余宝琳《王维研究:象征主义诗人》、李珍华《王昌龄研究》(太白文艺 ,1994)、陈祖言《张说年谱》(香港中文大学,1984)、陈月桂《寻隐者不遇——唐代的隐 逸诗》(法兰克福,1985)等。

    唐诗是欧美学者对中国文学用功最勤的领域,集中了一批优秀学者,从老辈学者傅汉思到 中年学者斯蒂芬·欧文,都为唐代诗歌研究贡献了许多精彩的见解。他们的论著显示出丰富 的文学史知识和良好的理论素养,其历史眼光的敏锐和观察问题角度的独特每给人启发,这 从上海古籍出版社出版的《美国学者论唐代文学》(1994)可以窥见一斑。其中斯蒂芬·欧文 是唐诗研究成就最大的一位学者,他对中国诗歌有着极好的感受力和判断力,他的博士论文 《孟郊和韩愈的诗》(耶鲁大学,1975)一出版就受到学界重视,以后他接连出版了《初唐诗 》(耶鲁大学,1977)、《盛唐:中国诗歌的顶峰》(耶鲁大学,1981)、《传统的中国诗歌和 诗论:一个预言的世界》(威斯康辛大学,1985)、《追忆:中国古典文学中的往事再现》( 哈佛大学,1986)等著作,都从独特的视角提出了富有启发性的问题。尤其是《初唐诗》, 作为第一部整体研究初唐诗的专著,能摆脱学术界现有的成就,从唐诗产生、发育的自身环 境来理解初唐诗特有的成就,不但迥别于以前西方学者的学风,也比中国学者更早几年作了 初唐诗演进规律的研究。另一位在叙事文学研究方面卓有成绩的学者是倪豪士,其《传记与 小说:唐代文学比较论集》(南天书局,1995)以独特的视角考察唐代的叙事文学作品,往往 结合时代思潮加以探索,在研究领域和研究思路的开拓上给人启示。

    在诗歌之外,其他文体的研究也有许多值得注意的成果,其中麦大维的古文及其理论研究 、康达维的《文选》学和唐赋研究是很引人注目的。文学理论有阿列克谢耶夫的《诗品》研 究,最重要的成果无疑是刘若愚的《中国文学理论》,欧文近年也开始结合唐诗研究中国的 传统诗论。

    相比传统诗文来,欧美学者更多地对通俗文学抱有兴趣,所以敦煌文献中文学文本的研究 一直是许多学者黾勉从事的课题。维克多·H·麦尔以《敦煌通俗叙事文学》(剑桥大学,19 83)为题翻译了《降魔变文》、《目连救母变文》、《伍子胥故事》和《张义潮变文》四篇 敦煌变文,其长达28页的引言对变文的含义与特征、抄写与演出、题材的渊源、与戏剧和俗 语言的关系及其消亡的原因等一系列问题作了详论,提出了一些有意思的结论和假说。

 

(科教论文网 Lw.nsEAc.com编辑整理)


 

共2页: 2

论文出处(作者):
上一篇:“中国鬼魅”的多重隐喻 ——论《艾菲·布里斯 下一篇:没有了