对翻译中几个标准的认识(3)
2014-10-02 01:15
导读:ience of Translating:with Special Reference to Principle and Procedures Involved in Bible Tranlating.Leiden:Brill,1964. [5]Nida,EugeneA,and C,R,Taber.The Theory and Practice of Translati
ience of Translating:with Special Reference to Principle and Procedures Involved in Bible Tranlating.Leiden:Brill,1964.
[5]Nida,EugeneA,and C,R,Taber.The Theory and Practice of Translation.Leiden:Brill,1969.
[6]Translation as a Social Practice,Papers presented at conference,Humanistic Dilemma:Tranlation in the Humanities and Social Sciences,at The State University of New York,Binghamton,New York,1991. 26-28.
[7]郭建中.中的因素:异化与归化.外国语,1998,(2).
[8]申丹.论翻译中的形式对等.教学与研究,1997,(2).
[9]思果.翻译新究.北京:中国翻译出版公司,2001.
[10]郑海凌.译语的异化与优化.中国翻译
精选.上海:上海
外语出版社,2005.
[11]仲伟和,方开瑞.翻译就是征服—尼采的翻译.中国翻译,2001,(1).
[12]朱耀先.全球化语境下译者文化身份的思辩.学习时报.