英语教学中的跨文化交际(1)(3)
2017-02-05 01:04
导读:Now, let’s come to the definition of cross-cultural communication. Cross-cultural communication means communication between people whose culture perceptions and symbol systems are distinct enough to
Now, let’s come to the definition of cross-cultural communication. Cross-cultural communication means communication between people whose culture perceptions and symbol systems are distinct enough to alter the communication event. [3]
If a person socialized into one culture is living in or visiting another culture, obedience to the norms of host culture probably is effortful and transgression may be reflexive. The violation of any norm brings some form of sanction on the person committing the violation. The sanctions vary from a disapproving glance to the loss of life.
Therefore, cross-cultural knowledge is important when we communicate with foreigners. We should realize that when we teach foreign language, teaching cross- culture is indispensable.
2.3 The relationship between language teaching and culture teaching
We know that traditional English teaching mostly emphasize vocabulary, grammar, phonetics and so on. Its aim is to develop students’ ability of listening, writing, speaking, or teach them to make correct sentences.
In fact, languages’ function is not so .We learn language in order to meet the need of practice,to communicate with foreigners effectively. In addition, the English Curriculum Standard also highlights the cross-cultural teaching, as it play an important role in effective international communication.
Therefore, language teaching and culture teaching are inseparable. Now I would like to try to talk something about the relationship between language teaching and culture teaching.
Language teaching and culture teaching are inseparable, so, we cannot teach language without teaching culture. As a matter of fact, they are inter-related. In foreign language classes, if the language does not reflect the foreign culture, or the language is taught without relating to its culture, we may consider that he/she learning another language but represent his own culture. On the other hand, if we teach other countries culture but don’t teach its language is similarly unwise.
(科教论文网 Lw.nsEAc.com编辑整理)
Language teaching and cultural teaching are not conflict to each other in classes. We must believe that either native language or foreign language can play a role in the classes. Teachers usually use native language to interpret the foreign culture to the learners. Besides, if we used the comparison ways to interpret foreign culture, learners will get a well master.
In a word, foreign language teaching and foreign cultural teaching support and depend on each other, and they make up of two basic inter-relative elements in classes. But, in order to cultivate the learners’ language awareness, it is necessary to put great emphasis on the language teaching, such as pronunciation, grammar, and vocabulary. At the same time, we should develop the learners’ culture awareness by paying much attention to culture teaching. Once learners have the culture awareness, they will understand that culture is different from one another and they will know what should do in different specific situation.
For these reasons, language study requires us not only understand the language, but also gain the ability to communicate in any cultural communicative situations. In our country, most schools take English as the target foreign in school should try to make every students have the communication ability when they are in backgrounds different from our own. [4]