计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

浅析汉语语气副词的分类(1)

2014-07-17 01:09
导读:语言文学论文毕业论文,浅析汉语语气副词的分类(1)样式参考,免费教你怎么写,格式要求,科教论文网提供大量范文样本: 【摘要】汉语语气副词与日语陈述副词一样,能表达说话者的主
【摘要】汉语语气副词与日语陈述副词一样,能表达说话者的主观情感和态度,因此两类词在分类方面也存在一致性,即两类词中,都有表示请求、命令、希望、疑问、否定、概述、确信、比喻、感叹和条件的语气,因此文章借鉴日语陈述副词的分类方法,对汉语语气副词作尝试性分类。  【关键词】陈述副词;语气副词;主句;从句
  
  日语陈述副词一般按照三种方式进行分类。本文根据益岡(1992)[1]分类方法,明确日语陈述副词的分类。在此基础上,对汉语的语气副词进行尝试性分类。
  一、陈述副词的分类
  益岡(1992)的研究是从与句末语气呼应的角度出发,希望能解决“陈述副词是出现在主句句首附近的位置呢?还是出现在从句的句首呢?”这个问题。因此,他认为,日语的陈述副词可以分为出现在主句句首和从句句首的陈述副词。甚至,再进一步分类的话,出现在主句句首附近位置的陈述副词还可以细分为:表示“请求、命令、愿望”、“疑问”、“否定”、“概述、确信”、“传闻”、“比喻”、“感叹”这七种表达方式,而出现在从属句首的陈述副词可以分为条件和让步。但是,俞晓明(1999)[2]则认为:“呼应的中心在于副词,因此该副词就决定了呼应的类型”。换句话说,根据出现在句首的副词的差别,就能决定与此相呼应的句末表达方式。这样就可以用益岡(1992)中的论点来解释:要求与否定的句末形式相呼应的陈述副词,本身就是可以表示否定的陈述副词。于是根据益岡(1992)的研究,可以得到以下的结果。
  (一)从陈述副词出现位置的观点
  ア.是否能出现在主句中?
  イ.是否可能出现在从句中?
  (二)从陈述副词本身意义出发的观点
  1.出现在主句中的陈述副词:(1)表示请求、命令、愿望的陈述副词:ぜひ、なんとか、どうか、どうぞなど;(2)表示疑问的陈述副词:いったい、はたして;(3)表示否定的陈述副词:決して、必ずしも、とても、とうていなど;(4)表示概述或确信的陈述副词:恐らく、たぶん、まず、どうも、どうやら、絶対、など;(5)表示传闻的陈述副词:なんでも;(6)表示比喻的陈述副词:まるで、あたかも;(7)表示感动的陈述副词:なんと、なんてなど。
(转载自科教范文网http://fw.nseac.com)

  2.出现在从句句首的陈述副词。表示条件、让步的陈述副词:もし、仮に、いかに、いくら、たとえなど。
  因此,本文根据益岡(1992)的分类方法,尝试对汉语语气副词进行分类,以期对汉语语气副词的研究有所帮助。
  二、语气副词的分类
  根据益岡(1992)中的分类,可以得到上面中分类结果。因此,接下来将尝试着是否可以将该判别标准Ⅰ和Ⅱ直接应用到汉语的语气副词中呢?
  (一)从语气副词出现位置的观点
  ア’出现在主句中的语气副词
  例1:“开枪呀,兄弟!难道还要我自己崩了自己吗?”(红高粱)                
  イ’出现在从句句首的语气副词
  例2:幸亏荐头的情面大,辞退不得,便改为专管温酒的一种无聊职务了。(呐喊)
  (二)从语气副词意义出发的观点:
  1.表示请求、命令、愿望的语气副词。属于该类的语气副词有“务必”、“千万”等等。关于“务必”,張斌(2001)[3]在《现代汉语虚词词典》中,作了说明:“表示‘必须’、‘一定要’,用于第二人称,表示强烈的要求或命令的语气”,因此它和日语陈述副词“ぜひ”起着同样的作用,从而可以将其归入此类。表示恳切拜托语气的副词“千万”也能表示请求的意义,所以也可以将它归入此类。
  例3:六妹,有一件事和你商量,请你务必帮一下忙。(关于女人)                 
  例4:多咱看着我一闭了眼,千万得先去奔条“礼花”过滤嘴烟。(盖棺) 
  2.表示疑问的语气副词:张斌(2001)对“难道”这个副词给出了如下解释:“该词用在反问句中,加强反诘口气”,“用在是非问句中,表示疑惑或揣测的口气,常常是向自己提问”。实际上,不管是反问,还是疑惑或推测,在汉语句子中,“难道”一词肯定出现在疑问句中,表示疑问,因此本文认为可以将之收入此类。与此类似的还有“莫非”,对此张斌(2001)说明:“表示反诘口气,相当于‘难道’”、“用于是非问句,带有揣测意味”。因此,不管是反问还是推测的意义,“莫非”也一定是出现在疑问的句子中。
上一篇:文学论文-莫言小说的艺术技巧研究(1) 下一篇:没有了