论文首页哲学论文经济论文法学论文教育论文文学论文历史论文理学论文工学论文医学论文管理论文艺术论文 |
注释:
① 巴那斯派(Parnasse)即高蹈派,是法国19世纪60年代兴起的一个诗歌流派。它讲究客观,倡导艺术形式的惟美主义,“为艺术而艺术”。
② 乔治·苏利耶德莫朗是将中国针灸术介绍给西方人的先驱者之一。
③ 自徐知免:《请教盛成先生》,1998年1月17日,《光明日报》网络版。
④ 引自单世联:《诗人梁宗岱戏剧人生》,法国《欧洲时报》2005年9月16日第16页。
⑤ 引自钱林森、李明滨:《法国与俄苏的唐诗研究》,国学网网址:http://www. guoxue.com/tangyanjiu/hwyj/fotsyj.htm
⑥ 未能查阅到原书,译名暂定。
⑦ GUILLERMAZ(Patricia), La poésie chinoies, Paris, Seghers,1957, p.40.
【参考文献】
[1] 钱林森、李明滨:《法国与俄苏的唐诗研究》,摘自《唐代文学研究年鉴》。网址:http://www.guoxue.com/tangyanjiu/hwyj/fotsyj.htm.
[2] 《法语姓名译名手册》,新华通讯社译名室编,北京:商务印书馆,2000年,1087页。
[3] D'HERVEY DE SAINT-DENYS (Marie-Jean Léon), Poésies de l époque des Thang (vii[o], viii[o] et ix[o] siècles de notre ère), Paris, Amyot, 1862, 359 pages.
[4] GAUTIER (Judith), Le livre de Jade (Première èdition:1867), présentation, notices et bibliographie d'Yvan Daniel, Paris, Imprimerie nationale, coll. La Salamandre, 2004. 226 p.
[5] IMBAULT-HUART(Camille), La poésie chinoise du XIV[c] au XIX[[c] siècle, extraits des poètes chinois, traduits pour la première fois, accompanés de notes littéraires, philologiques et historiques et de notices biographiques, Paris, E. Leroux, 1886, 93p. (转载自中国科教评价网http://www.nseac.com)
[6] COUVREUR (Séraphin), trad., Cheu king, Ho-kien-fou, (Premiére édition: 1896), rééd. Sien-hien, Imprimerie de la Mission catholique, 1934, 555 p.
[7] GRANET (Marcel), Fêtes et chansons anciennes de la Chine (Première édition: 1919), Paris, Ernest Leroux,1929, 304 p.
[8] SOULIE de MORANT (George), Florilège des Poèmes Song. 960-1277 après J.-C, traduit du chinois, Plon Nourrit et Cie, 1923, 239 p.
[9] LO Ta-kang, Cent quatrains dans Tang, Neuchtel, Edition de la Baconnière, 1947, 236 p.
[10] MARGOULIES (Georges), Anthologie raisonnée de la littérature chinoise, Payor, Paris, 1948, 458 p.
[11] GUILLERMAZ (Patricia), La poésie chinoise, Paris, Seghers, 1957, 291 p.
[12] DEMIEVILLE (Paul) (sous la direction de), Anthologie de la poésie chinoise classique, Paris, Gallimard, coll. Connaissance de l'Orient, 1962, 613 p.
[13] CHENG (Francois), L'Ecriture poétique chinoise, (Suivie d'une) Anthologie des poèmes des T'ang, Paris, Seuil, 1977, 262 p.
[14] EMIEVILLE (Paul), DIENY (Jean-Pierre), Poèmes chinois d'avant la mort, Pads, Gallimard, 1984, 207 p.
[15] J ACOB (Paul), Vacances du pouvoir: Poèmes des Tang, Paris, Gallimard, coll. Connaissance de l'Orient,1983,136 p.
[16] JACOB (Paul), Florilège de Li Bai, Paris, Gallimard, coll. Connaissance de l'Orient, 1985, 272 p.
[17] CARRE (Patrick) et BIANU (Zéno), La montagne vide: anthologie de la poésie chinoise (Ⅲ[e]-Ⅺ[e] siècle), Paris, Albin Michel, coll. Spiritualités vivantes n[o] 63, 1987, 157 p.
[18] CHENG (Francois), Entre source et nuage: la poésie chinoise réinventée, Paris, Albin Michel, 1990, 261 p.
[19] HERVOUET (Yves), Amour et politique dans la Chine ancienne : cent poèmes de Li Shangyin, Paris, 1995,281 p. (科教范文网http://fw.ΝsΕΑc.com编辑)
[20] DIENY (Jean-Pierre), Les poèmes de Cao Cao, Paris, Collège de France, 2000, 254 p.
[21] DETRIE (Muriel), 《Le Livre de Jade de Judith GAUTIER, un livre pionnier》, Revue de Littérature Comparée, n[o]3, 1989, pp. 301-324.
[22] ETIEMBLE (René) (sous la direction de), Colloque sur la traduction poétique, Centre Afrique-Asie-Europe de la Sorbonne Nouvelle,Tirage à part, Décembre 1972, pp. 229-274.
[23] HERVOUET (Yves), Quelques anthologies de poésie chinoise, extrait du Journal asiatique(Année 1970),Paris, Imprimerie nationale, 1971, pp. 393-405.
[24] MARTIN (Francois), Les anthologies dans la Chine Antique et médiévale : de la geése au déploiement, PUV, Saint-Denis, 2003, pp. 13-38. 域外汉学 Résumé : La poésie occupe dne place prépondérante dans l'histoire de la littérature chinoise.Afin de faire connatre les circonstances qui entourent la diffusion des poèmes classiques chinois en France, nous allons brosser les grandes étapes historiques de leur introduction et de leur interprétation. Chronologiquement, nous présenterons les anthologies principales et essayerons de faire quelques commentaires.
共2页: 2
论文出处(作者):