论重写《日本汉文学史》(1)(3)
2017-02-13 01:07
导读:第三,书中引录了很多汉文学作品,但我觉得有的所引作品的水平(思想、艺术或史料价值)不高;而我很喜欢或觉得很重要的一些作品,很多则未见猪口引
第三,书中引录了很多汉文学作品,但我觉得有的所引作品的水平(思想、艺术或史料价值)不高;而我很喜欢或觉得很重要的一些作品,很多则未见猪口引录。这方面的例子太多,这里就不举了。
第四,书中所分章节也有可议处。如最后一章为《大正、昭和汉文学》,但所述作者作品多无法与明治时期割断。如写到的饭蟓西湖,引录的诗作却都写于明治时期(对分期、分章的问题,下面再讲)。猪口自己还承认,此书执笔时间间隔较久,因此难免有体例不一、详略不一等情况出现。
第五,书中有一些见解、论述不合史实或立论有误。如说《怀风藻》书中没有七言诗,其实《怀风藻》以五言诗为主,但七言诗也有几首。又如,书中对一些涉及军国主义内容的作品,没有批评谴责。还有,书中把有的作家的生卒年、师承关系等等说错了,或对有的作品所涉及的典故史实解释不了或解释错误,对有的作品的标点点错了等等,这里不一一举例了。至于书中经常出现的笔误、引文字句遗漏、排印错误等等,就更不用多说了。
鉴于上述情况,我认为实在有必要重新撰写一部《日本汉文学史》。
共2页: 1 [2] 下一页 论文出处(作者):
寒山诗在日本的传布与接受
变脸与变性:京剧在美国舞台上的呈现