商务英语是在商务场合中,商务活动的参与人为(3)
2013-09-30 02:31
导读:Merriam—Webster’S Collegiate Dictionary最近几年录入的新商务词汇如agritoufism (观光农业,农业旅游)、big— box(“大盒子”式商店,大型专业卖场)、golden
Merriam—Webster’S Collegiate Dictionary最近几年录入的新商务词汇如agritoufism (观光农业,农业旅游)、big— box(“大盒子”式商店,大型专业卖场)、golden handcufs(黄金手铐,对愿意长期服务职员许诺的退休薪俸与股票)、dead—cat bounce(经济、财政等死猫式反弹,如股票价格在持续走低后反弹,但并不意味着真正开始回升)、data mining(数据采集,数据挖掘,指在庞大的数据库中寻找出有价值的资料并深入分析)、mouse potato(滑鼠土豆,网虫)、smackdown(对手间的对抗)等主要是通过词汇合成法、词缀法和转换法等构成的新词汇。
商务英语词汇既有普通词汇的特点,其所处的商务语境又决定了其有别于普通词汇的特殊性。了解了以上商务词汇的特征,遵循商务词汇的内部规律,学习者将更快、更好地掌握更多的商务词汇,从而提高其对商务知识的理解能力,促进其商务信息的收集能力,为他们以后更充分地参加商务活动打下坚实的基础。
文章来自网,本论文网提供硕士,如需转载保留一个链接:http://lw.nseac.com/
[参考文献]
[1]张佐成,王彦。商务用途英语的界定[J].对外经济贸易大学学报:国际商务,2002(6)。
[2]Talk smart,augment your remuneration[EB/OL].http://money.elm.com/2006/11/17/magazines/fortune/vocab.fortune/?posWersion,2006111715,2012—02—11.
[3]谢建平,等。功能语境与专门用途英语语篇翻译研究[M].杭州:浙江大学出版社,2012.
[4]刘淑云,武立波。浅谈商务英语的特点[J].商业研究,2032(3)。
[5]刘兴。商务英语的词汇策略及其翻译[J].湖南科技学院学报,2012(6)。 (转载自科教范文网http://fw.nseac.com)
[6]莫再树。商务合同英语的文体特征[J].湖南大学学报:社会科学版,2003(3)。