计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

关于新课程背景下初中英语如何加强文化意识的(3)

2015-10-08 01:16
导读:T:Haveyoueradtoday Spaper? S:Notyet.Anyhtinginteresting? T:hT e FimtLady wentto the orphanage to see the poor chlfdmn.oL okatthispicture.Sheisvery beautifu1. S:研l0isthefirstlady? T:

  T:Haveyoueradtoday Spaper?
  S:Notyet.Anyhtinginteresting?
  T:hT e FimtLady wentto the orphanage to see the poor chlfdmn.oL okatthispicture.Sheisvery beautifu1.
  S:研l0isthefirstlady?
  T:ThewifeofthePresident.
  S:Isee.hT atmeanshtePresidenthasmoer thanollewife.
  显然,从这个对话中,学生对FimtLady产生了误解,认为有第一夫人就有第二夫人,第三夫人,从而得出结论:总统有好几个老婆。其实。FirstLady是对美国总统夫人的特定称谓,这已是个常识问题。

  三、通过广泛阅读.感受气息。渗透文化

  美国著名学家萨丕尔指出.“文化可以解释为所做的和所想的。而语言则是思想的具体表达方式”。我们一向鼓励和引导学生在课余阅读一些英美简易读物和<画刊>等杂志,并促使他们在阅读时注意留心和积累有关的文化背景和社会习俗等方面的知识.这样非常有利于培养学生的跨文化交际意识。因为学生在阅读理解时。能吸纳一些相关的语言背景文化知识.扩大英语知识面.掌握词语运用的内涵和外延,了解西方人的情感、态度、价值观,这些是培养学生文化意识.提高综合语言运用能力的关键之处。例如很多学生在阅读英语句子或文章时,尽管没有生词障碍,但仍不知所读为何物,或者认为读懂了,但在阅读理解中却做不对题。比如,在一篇阅读曾遇到这样一句话,“1watf,aIlthumbswhlieIusedhtetool”学生觉得这个句子莫名其妙,thurab是“大拇指”的意思,跟大拇指相关的应是“了不起。干得好可是这段明明想表达“不善于做某事”吗?怎么还会“竖大拇指呢”?其实这句话的意思是“当我用这个工具时笨手笨脚”。之所以造成阅读中这种障碍。就是对语言掌握不到位,而语言却储存了一个所有的社会生活经验.反映了该民族文化的全部语言学专家说过,在阅读理解过程中,读者语言因素很重要,只有借助文化知识的帮助,才能读懂字里行间,因为词的意思是在一定文化下形成的。如果学生不了解英语文化、、价值、思维模式、风俗习惯、宗教和生活方式,也就不能理解篇章的真正含义。因此。了解一些英语国家的风俗、文化、宗教等可以让学生在课外阅读实践中跨越阅读过程中的“culturalshock,增加文化积累。阅读的目的是获取正确的信息,但在阅读的过程中,常常由于学生的跨文化意识欠缺,使其对英文的某些内容百思不得其解,甚至出现误解篇章是文化现象的一个方面。不同的文化背景形成不同的文化规约和说话规约。人们在谈话时总是不假思索地、自动地遵循自己的说话方式来理解对方的话语和选择应答的方式。这就是垮文化交际中出现语用失误,使交流受阻的根本原因。举例如下(1)Onabus中国人:MrsSmithwhyaleyoustandingthere?Youalesoold.pleasetakemyseatItiscold.You dbetterputONmoel.等,西方人倾向独立自主的生活方式,不愿意被当作小孩子,因此对这种中国式的关切不但不领情,反而会引起反感。又比如在八年级下册Unit6中有个句子“Wouldyoupleaseturn downhteradio?”不是表疑问而表示请求.因为按照西方人的习惯,用问句形式提出不利对方的请求显得更礼貌些。但是长辈对晚辈或比较熟悉的人之间则可以使用祈使句。在“Why don’tyougo wiht me?”这句话中。如果单纯按语法规则回答:“BecauseIanlverybusy.”,则大错特错了。形式上是特殊疑问句,实际上却表示一种有礼貌的请求和建议;教师应充分利用丰富的资源,进行有意识的跨文化。

  英语学习的目的之一就是为了有效从事跨文化交际.了解并尊重其他国家的文化,培养学生跨文化意识.用我们所学知识,与外国人得体地交流.才能与英语教育一直倡导“To know(学知识),todo(学做事)andtobe(学做人)”的理念相一致。因此,我们建议学生要想提高阅读理解能力。减少误解,更好地欣赏英语文章,就必须平时处处留心.用心积累,恰当使用语言的意识,提高文化敏感性,加强自身对跨文化意识的培养。通过教学实践,我们深深地体会到。不仅要重视培养学生的语言能力。还要重视培养学生的文化意识.加强语言的文化导人,重视差异及对语言的影响。教会学生得体地运用语言,最终达到能够正确运用语言进行交流的目的。所以,我们英语教师自身要加强跨文化交际意识,把文化知识的传授融人到教学中去,培养学生文化意识。只有通过对中英文化差异进行比较,在英语教学环节中注意对学生在文化差异方面加大深化力度,融文化于英语教学中,让学生多了解外国的习俗,才能使他们在今后的交际中游刃有余。这样才能提高英语教学的效率,达到英语教学的真正目的。

上一篇:浅析农业院校多媒体教学中存在的问题及对策研 下一篇:没有了