论文首页哲学论文经济论文法学论文教育论文文学论文历史论文理学论文工学论文医学论文管理论文艺术论文 |
25. kis kisi ki}si“妻子”
(1) kis为哈喀尼亚语,其文字记载仅见于《词典》,义为“妻子”,如ani承isi(他的妻子)(卷一,329页)。
( 2) kisi为古突厥语词,义为“妻子”。最早的文字记载见于公元8世纪后。如古突厥文中:oyY ; n kisi : si ; n bulun kYl[饰」(致使他的妻子和孩子成为囚犯)①。到喀喇汗王朝时期,kisi与kis共存于哈喀尼亚语中。《词典》中kisi虽没有以词条的形式出现,但其形式在例句中表现得却很明显。如:er kisisi birle toq toq boldi(男人与妻子吵嘴了)(卷一,322页)。《福乐智慧》第72章中出现了kisi“妻子”一词(4479行以后)。
( 3) ki}si为古突厥语词,本义是“人、人类”,当时并无性别之差,经常与动物相对,既可指个体的人,也可指集体。ki}si最早的文字记载见于公元8世纪的古突厥碑铭文献。如bir ki}siyaiilsar, oyusi bodun3 bisiikiye tegi iqidmaz ermis(一人有错,连其族人、人民、后辈都不饶恕)②。到喀喇汗王朝时期,ki}si除了本义外,有了性别之差,可以指男人,也可指女人。《词典))中ki}si的“妇人、妻子”义被单独列了出来,如of kisi ; aldimu?(他娶妻子吗?)(卷三,224页)。
通过对kis, kisi及ki}si三个词的分析,笔者认为kisi也许为“妻子”的最初形式;kisi与kis之间有密切关系,而且kis很有可能是人们在使用kisi一词时,将其最后的元音“i”省略不念,而慢慢约定俗成地被人们认可。而kisi由于长期使用,在言语中不可能一下子消失,这也许可以解释为什么《词典》中kis一词作为文学语言的词汇被单独列了出来,而kisi一词则只在言语例子中出现;由于ki}si与kisi形式上的极其相似,用ki}si一词来表示“妻子”义,很明显是kisi一词的另一种表现方式,也许是为了将kisi与kis区别开。 大学排名
26. kiini“(妻妾间相称的)姐妹”。该词为古突厥语词,本义为“嫉妒、嫉妒的”,最早的文字记载见于公元8世纪的古突厥碑铭文献。如kiini tegdtik ii8n yayY bold(由于心怀嫉妒,而成了「我们」的敌人)③。到喀喇汗王朝时期,kiini由原义引申出“同为一个男人的几个妻子之间用的称呼”,即“(妻妾之间相称呼的)姐妹”义。用ktini来表示这个意思,是因为妻妾之间为争夺丈夫的宠爱,彼此之间相互嫉妒。如《词典》:kiinini t} kiilina tegii yaqi(「妻妾式」姐妹直到成为灰仍然都是敌人)(卷三,237页)。
27. ttirgiin“娘家”。该词为古突厥语词,本义为“聚集”,并伴有一定的引申义。最早的文字记载见于公元8世纪的文献。如回鹊文摩尼教文献中:bir tiirgiln(作为一个唯一的结合的整体)④。
到喀喇汗王朝时期,tiirgiin由原义引申出“氏族成员或亲属们聚集的地方”义,对于出嫁的女儿来说,也就是“娘家”,如《词典》中:qiz tiirgtinige keldi(女儿回娘家来了)(卷一,X41页)。
28. tegdi keldi“回门”。tegdi keldi为哈喀尼亚语,