计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

论机械产品手册的翻译

2017-08-30 05:54
导读:其他论文论文,论机械产品手册的翻译应该怎么写,有什么格式要求,科教论文网提供的这篇文章是一个很好的范例:毕业
毕业

On the Translation of Mechanical Product Manual

Abstract

With the great development of science and technology and China’s entrance into WTO, interaction between China and the world has been increasing. The translation of pragmatic texts related with science and technology is highly required. Translation is a kind of purposeful, interactive, interpersonal, and intercultural action. So an excellent translation of mechanical text can not only facilitate China’s export of advanced science and technology products but also promote importing mechanical products from the rest of the world. On the contrary, a poor translation can obstruct communication of mechanical product information. What is the mechanical product translation and how to translate it?  This thesis tends to illustrate the main theories and some examples to answer the questions. This thesis analyzes the differences between source language and target language and tends to prove that the translation of mechanical product manual is a practical translation and then list some translation skills.
 
Key Words: mechanical product; translation; EST; version

摘  要

随着科技的飞速发展和中国加入世贸组织,中外间的相互影响进1步增加。人们急需与科技有关的使用性文本的翻译。翻译是1项有目的的、相互作用的、人际之间的和跨文化交际的活动。所以1篇出色的机械产品的文本翻译不仅有利于促进中国尖端科技产品的出口,同时也有利于从世界其它地区进口机械产品。相反,1篇失败的翻译会妨碍机械产品信息的交流。什么是机械产品翻译和怎样翻译?本通过列举重要理论和1些例子来回答上述问题。本分析源语言和目标语言的不同之处来说明机械产品手册的翻译是1种实用性很强的特殊翻译然后列举1些翻译技巧。

关键词:机械产品、翻译、科技英语、译文

..............

(科教作文网http://zw.NSEaC.com编辑发布)


收费英语毕业【包括:毕业、开题报告、任务书、中期检查表】

    上一篇:广告英语的常用修辞与翻译 下一篇:没有了