论文首页哲学论文经济论文法学论文教育论文文学论文历史论文理学论文工学论文医学论文管理论文艺术论文 |
Abstract
This paper analyses the main reasons of cultural differences between English and Chinese idioms. Cultural differences between China and England, which have been developed in history, make idioms apparently dissimilar due to different living conditions, customs, geographical features and historical backgrounds. Only when we have a good grasp of different cultural origins of both nations can we translate the idioms in a proper way.
Key words: idioms;cultural differences;translation
摘 要
本文分析了英汉习语文化差异的主要根源。中英历史形成的文化意识差异,表现在习语上因生存环境的不同、风俗习惯不同、地理环境不同、历史背景不同等所表达的意义存在着明显的差异。只有在了解和掌握两个民族各不相同的文化渊源的基础上,才能顺利进行习语的翻译。
关键词:习语;文化差异;翻译