计算机应用 | 古代文学 | 市场营销 | 生命科学 | 交通物流 | 财务管理 | 历史学 | 毕业 | 哲学 | 政治 | 财税 | 经济 | 金融 | 审计 | 法学 | 护理学 | 国际经济与贸易
计算机软件 | 新闻传播 | 电子商务 | 土木工程 | 临床医学 | 旅游管理 | 建筑学 | 文学 | 化学 | 数学 | 物理 | 地理 | 理工 | 生命 | 文化 | 企业管理 | 电子信息工程
计算机网络 | 语言文学 | 信息安全 | 工程力学 | 工商管理 | 经济管理 | 计算机 | 机电 | 材料 | 医学 | 药学 | 会计 | 硕士 | 法律 | MBA
现当代文学 | 英美文学 | 通讯工程 | 网络工程 | 行政管理 | 公共管理 | 自动化 | 艺术 | 音乐 | 舞蹈 | 美术 | 本科 | 教育 | 英语 |

英语委婉语探究(1)

2017-05-13 01:24
导读:英语论文论文,英语委婉语探究(1)样式参考,免费教你怎么写,格式要求,科教论文网提供的这篇文章不错: 摘要由于语言交际是人类赖以维持社会和人际关系的重要手段
摘要
由于语言交际是人类赖以维持社会和人际关系的重要手段。因而人们在语言交际中通常避免使用引起交际双方的不快从而损害双方的关系的语言,而是采取迂回曲折的方法来表达思想,交流信息。委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象,它应用于社会生活的诸多领域,它的产生和应用与社会现象息息相关。它不仅是一种社会语言现象,也是一种文化现象,它在交际中起着很重要的作用。委婉语处在不断变化的状态下,随着科学和人类文明的发展,委婉语在交际语言中的功能将愈加突出。所以本文从委婉语在西方国家的使用情形这一角度出发,探讨了委婉语的定义,特点及其避讳功能,礼貌功能和掩饰功能。并讨论了英语委婉语在现实生活中的应用,以帮助英语学习者更好地进行跨文化交际。
关键词:英语委婉语;交际功能;应用

Abstract
Language communication is an important means by which people maintain social relation and human relation. So people always try to avoid causing the unpleasantness of the two communicative sides and damaging their relationship, they use roundabout ways to express ideas and exchange information instead. In the procedure of language using, euphemism is a common phenomenon, which is one of the English figures of speech and widely used in many fields in the society. Moreover, in every society, there is a close relation between the usage of euphemism and the social phenomenon. Euphemism is not only a social language phenomenon, but also a cultural one. It plays an important role in social communication. With the development of modern science, technology and civilization, euphemism is playing an important part in communicative languages. So based on the usage of euphemism in western countries, the paper explores the definition, the traits and the functions of taboo, politeness and cover--up of euphemism. Furthermore, it makes a summary about the application of English euphemism in real life and influence upon the modern English so as to help English learners do better in intercultural communication. (转载自http://zw.nseac.coM科教作文网)
Key words: English euphemism; communicative function; application一、英语委婉语的定义十九世纪英国大戏剧家萧伯纳(George Bernard Shaw)的名剧《茶花女》(Pygmalion)因使用 bloody (该死的)一词而遭到社会的广泛指责。名噪一时的美国电影《飘》(Gone with the Wind)也因damn(他妈的)一词的出现而招致公众的诽议。这些脏字,粗词引起了人们的反感,为了避免使用这些语言,于是委婉语出现了,而委婉语的出现把文明意识提到一个新的高度。委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象,是人们谈论那些令人不快或尴尬的事情时所使用的较为礼貌的说法。它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。
委婉语也是英语国家中一种很常见而普遍的语言现象,从横向来说:目前语言学家所接触的语言中,都存在一定数量的委婉语;从纵向来说:大概从人类开始知美丑、辨善恶,而用“无花果树叶”遮盖时,委婉语就在交际中有了用武之地。在新版的《牛津简明词典》(1976)将“委婉”(euphemism)定义为“Substitution of mild or vague or roundabout expression for harsh or direct one; expression thus substituted”即“用温和或模糊或迂回的表达来替代刺耳或直接的表达这种被替代的表达。”
英文euphemism(委婉语)一词源自希腊语,词头“eu”的意思是“good”(好),词干“phemism”的意思是“speech”(言语),意思是用漂亮的词语或玲珑的谈吐表达语言,用一种无害的或悦耳的词语取代一种较直接的、冒昧唐突的言词,或者说用善意的话语把事实掩盖起来。美国著名作家门肯(H.L.Mencken)称委婉语为gilded words(镀金词),而斯蒂芬·坎费尔(Stefan Kanfer)把它说成cosmetic words(化妆词),他们无疑都对委婉语的含义和作用做了确切的描述。委婉语涉及民族、历史、文化、心理、语境、交际目的等方面。它是一种修辞格更是一种文化现象。委婉语如此深深地嵌入我们的语言,以至我们中间没有谁——即使那些自诩为直截了当的人——能够在不使用委婉语的情况下过完一天的。他的这段话道出了委婉语在人们交际中的重要作用。委婉语好似语言交流的润滑剂,能使人们的话语在交际中变得更委婉、含蓄。二 、英语委婉语的特点
上一篇:英语学习要注重内在规律 下一篇:没有了